Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 57 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
kuà
    kua4
k`ua
    kua
 matagu
    またぐ
to step across; to stride over; to straddle; to span
(personal name) Matagu
To straddle, bestride, pass over.

跨ぎ

see styles
 matagi
    またぎ
step or stride (over something)

跨ぐ

see styles
 matagu
    またぐ
(transitive verb) (1) (kana only) to step over; to step across; to stride over; to stride across; to cross; (transitive verb) (2) (kana only) to stretch over; to span; to bridge; to saddle; to straddle

跨る

see styles
 matagaru
    またがる
(v5r,vi) (1) (kana only) to extend over; to extend into; (2) (kana only) to straddle

跨上

see styles
kuà shàng
    kua4 shang4
k`ua shang
    kua shang
to mount (a horse, bike, flight of stairs, rickshaw etc)

跨刀

see styles
kuà dāo
    kua4 dao1
k`ua tao
    kua tao
to appear in sb's show; (fig.) to give one's support to an endeavor by taking on an important role in it

跨國


跨国

see styles
kuà guó
    kua4 guo2
k`ua kuo
    kua kuo
transnational; multinational

跨境

see styles
kuà jìng
    kua4 jing4
k`ua ching
    kua ching
cross-border

跨年

see styles
kuà nián
    kua4 nian2
k`ua nien
    kua nien
to step into the new year; New Year

跨度

see styles
kuà dù
    kua4 du4
k`ua tu
    kua tu
span; horizontal distance between vertical supports

跨徑


跨径

see styles
kuà jìng
    kua4 jing4
k`ua ching
    kua ching
span (architecture)

跨欄


跨栏

see styles
kuà lán
    kua4 lan2
k`ua lan
    kua lan
hurdles; hurdle race (athletics)

跨步

see styles
kuà bù
    kua4 bu4
k`ua pu
    kua pu
to take a (striding) step

跨洲

see styles
kuà zhōu
    kua4 zhou1
k`ua chou
    kua chou
intercontinental

跨界

see styles
kuà jiè
    kua4 jie4
k`ua chieh
    kua chieh
to go beyond the border; to be transboundary; (fig.) to transition to a new field of endeavor; to be interdisciplinary

跨省

see styles
kuà shěng
    kua4 sheng3
k`ua sheng
    kua sheng
interprovincial; multiprovincial

跨竈


跨灶

see styles
kuà zào
    kua4 zao4
k`ua tsao
    kua tsao
to surpass one's father

跨節


跨节

see styles
kuà jié
    kua4 jie2
k`ua chieh
    kua chieh
 kasetsu
To interpret one sūtra by another, a Tiantai term, e.g. interpreting all other sūtras in the light of the Lotus Sūtra.

跨線

see styles
 kosen
    こせん
(can act as adjective) across the tracks (of a bridge, etc.); over the tracks

跨越

see styles
kuà yuè
    kua4 yue4
k`ua yüeh
    kua yüeh
to step across; step over

跨足

see styles
kuà zú
    kua4 zu2
k`ua tsu
    kua tsu
to enter (a new market etc)

跨距

see styles
kuà jù
    kua4 ju4
k`ua chü
    kua chü
(Tw) span (architecture); time span

跨過


跨过

see styles
kuà guò
    kua4 guo4
k`ua kuo
    kua kuo
to surmount; to cross over

跨院

see styles
kuà yuàn
    kua4 yuan4
k`ua yüan
    kua yüan
lateral court (in a Chinese house)

跨雲

see styles
 koun / kon
    こうん
(surname) Kōn

跨鶴


跨鹤

see styles
kuà hè
    kua4 he4
k`ua ho
    kua ho
to die; to fly on a crane

小跨

see styles
 komata
    こまた
(surname) Komata

年跨

see styles
 toshimatagi
    としまたぎ
(obscure) continuance into the New Year

橫跨


横跨

see styles
héng kuà
    heng2 kua4
heng k`ua
    heng kua
to span; to stretch across; to travel across

跨がる

see styles
 matagaru
    またがる
(v5r,vi) (1) (kana only) to extend over; to extend into; (2) (kana only) to straddle

跨國化


跨国化

see styles
kuà guó huà
    kua4 guo2 hua4
k`ua kuo hua
    kua kuo hua
to internationalize; to globalize

跨地區


跨地区

see styles
kuà dì qū
    kua4 di4 qu1
k`ua ti ch`ü
    kua ti chü
interregional; spanning two or more PRC provinces

跨學科


跨学科

see styles
kuà xué kē
    kua4 xue2 ke1
k`ua hsüeh k`o
    kua hsüeh ko
interdisciplinary

跨平台

see styles
kuà píng tái
    kua4 ping2 tai2
k`ua p`ing t`ai
    kua ping tai
(computing) cross-platform

跨座式

see styles
 kozashiki
    こざしき
(noun - becomes adjective with の) straddle-beam type

跨性別


跨性别

see styles
kuà xìng bié
    kua4 xing4 bie2
k`ua hsing pieh
    kua hsing pieh
transgender

跨接器

see styles
kuà jiē qì
    kua4 jie1 qi4
k`ua chieh ch`i
    kua chieh chi
jumper (electronics)

跨文化

see styles
kuà wén huà
    kua4 wen2 hua4
k`ua wen hua
    kua wen hua
intercultural

跨線橋


跨线桥

see styles
kuà xiàn qiáo
    kua4 xian4 qiao2
k`ua hsien ch`iao
    kua hsien chiao
 kosenkyou / kosenkyo
    こせんきょう
flyover (road bridge)
overpass

跨語言


跨语言

see styles
kuà yǔ yán
    kua4 yu3 yan2
k`ua yü yen
    kua yü yen
cross-language; polyglot

跨越式

see styles
kuà yuè shì
    kua4 yue4 shi4
k`ua yüeh shih
    kua yüeh shih
breakthrough; going beyond; leap-forward; unusual new development

跨道橋

see styles
 kodoukyou / kodokyo
    こどうきょう
overpass

跨領域


跨领域

see styles
kuà lǐng yù
    kua4 ling3 yu4
k`ua ling yü
    kua ling yü
interdisciplinary

跨國公司


跨国公司

see styles
kuà guó gōng sī
    kua4 guo2 gong1 si1
k`ua kuo kung ssu
    kua kuo kung ssu
transnational corporation; multinational corporation

跨欄比賽


跨栏比赛

see styles
kuà lán bǐ sài
    kua4 lan2 bi3 sai4
k`ua lan pi sai
    kua lan pi sai
hurdling; hurdles race (athletics event)

跨海大橋


跨海大桥

see styles
kuà hǎi dà qiáo
    kua4 hai3 da4 qiao2
k`ua hai ta ch`iao
    kua hai ta chiao
bay bridge (elevated bridge across stretch of water)

跨鶴揚州


跨鹤扬州

see styles
kuà hè yáng zhōu
    kua4 he4 yang2 zhou1
k`ua ho yang chou
    kua ho yang chou
lit. to ride a crane to Yangzhou; to become a Daoist immortal; to die

跨鶴西遊


跨鹤西游

see styles
kuà hè xī yóu
    kua4 he4 xi1 you2
k`ua ho hsi yu
    kua ho hsi yu
to die

年を跨ぐ

see styles
 toshiomatagu
    としをまたぐ
(exp,v5g) to extend from one year to the next; to go to the next year

雙脚跨獅王


双脚跨狮王

see styles
shuāng jiǎo kuà shī wáng
    shuang1 jiao3 kua4 shi1 wang2
shuang chiao k`ua shih wang
    shuang chiao kua shih wang
 sōkyaku ko shiō
King Whose Two Legs Straddle a Lion

Variations:
年またぎ
年跨

see styles
 toshimatagi
    としまたぎ
(rare) continuance into the New Year

Variations:
一跨ぎ
一またぎ

see styles
 hitomatagi
    ひとまたぎ
(1) (kana only) one stride; single stride; (2) (kana only) short distance

Variations:
年をまたぐ
年を跨ぐ

see styles
 toshiomatagu
    としをまたぐ
(exp,v5g) to extend from one year to the next; to go to the next year

Variations:
跨線橋
こ線橋(sK)

see styles
 kosenkyou / kosenkyo
    こせんきょう
bridge over a railroad (esp. a footbridge); overpass

Variations:
股ぐら
股座
跨座
胯座

see styles
 matagura
    またぐら
crotch

Variations:
敷居をまたぐ
敷居を跨ぐ

see styles
 shikiiomatagu / shikiomatagu
    しきいをまたぐ
(exp,v5g) to cross the threshold; to pass the threshold

Variations:
跨る(P)
跨がる(P)
股がる

see styles
 matagaru
    またがる
(v5r,vi) (1) (kana only) to straddle; to sit astride; to mount; (v5r,vi) (2) (kana only) to extend over; to spread over; to span; to extend into

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 57 results for "跨" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary