Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 501 total results for your search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

負動産

see styles
 fudousan / fudosan
    ふどうさん
(joc) (pun on 不動産) unsellable property; real estate with negative value

負反饋


负反馈

see styles
fù fǎn kuì
    fu4 fan3 kui4
fu fan k`uei
    fu fan kuei
negative feedback

負增長


负增长

see styles
fù zēng zhǎng
    fu4 zeng1 zhang3
fu tseng chang
negative growth; economic recession

負夏地

see styles
 oinacchi
    おいなっち
(place-name) Oinacchi

負太郎

see styles
 maketarou / maketaro
    まけたろう
(male given name) Maketarō

負心漢


负心汉

see styles
fù xīn hàn
    fu4 xin1 han4
fu hsin han
traitor to one's love; heartless rat

負惜み

see styles
 makeoshimi
    まけおしみ
(irregular okurigana usage) (exp,n) poor loser; make excuses; unwilling to admit defeat; sour grapes

負投手

see styles
 maketoushu / maketoshu
    まけとうしゅ
losing pitcher

負担増

see styles
 futanzou / futanzo
    ふたんぞう
cost increase

負担感

see styles
 futankan
    ふたんかん
(sense of) burden

負担金

see styles
 futankin
    ふたんきん
(See 負担額,分担金) amount to be borne; one's share (of expenses)

負担額

see styles
 futangaku
    ふたんがく
(See 負担金,分担金) amount to be borne; one's share (of expenses)

負擔者


负担者

see styles
fù dān zhě
    fu4 dan1 zhe3
fu tan che
bearer

負整數


负整数

see styles
fù zhěng shù
    fu4 zheng3 shu4
fu cheng shu
negative integer

負極性

see styles
 fukyokusei / fukyokuse
    ふきょくせい
negative polarity

負相關


负相关

see styles
fù xiāng guān
    fu4 xiang1 guan1
fu hsiang kuan
negative correlation

負符号

see styles
 fufugou / fufugo
    ふふごう
minus sign

負能量


负能量

see styles
fù néng liàng
    fu4 neng2 liang4
fu neng liang
negative energy; negativity

負荷率

see styles
 fukaritsu
    ふかりつ
load factor

負蝗虫

see styles
 onbubatta
    おんぶばった
(kana only) smaller longheaded locust (Atractomorpha lata)

負触媒

see styles
 fushokubai
    ふしょくばい
(See 正触媒) negative catalyst

負論理

see styles
 furonri
    ふろんり
{electr} negative logic

負財人


负财人

see styles
fù cái rén
    fu4 cai2 ren2
fu ts`ai jen
    fu tsai jen
 fuzai nin
a person who owes a debt

負財物


负财物

see styles
fù cái wù
    fu4 cai2 wu4
fu ts`ai wu
    fu tsai wu
 fuzai motsu
a debt

負責人


负责人

see styles
fù zé rén
    fu4 ze2 ren2
fu tse jen
person in charge

負責任


负责任

see styles
fù zé rèn
    fu4 ze2 ren4
fu tse jen
to take responsibility; to bear responsibility; to be responsible

負越す

see styles
 makekosu
    まけこす
(Godan verb with "su" ending) to have more losses than wins

負釣山

see styles
 oitsuriyama
    おいつりやま
(personal name) Oitsuriyama

負離子


负离子

see styles
fù lí zǐ
    fu4 li2 zi3
fu li tzu
negative ion; anion (physics)

負電極

see styles
 fudenkyoku
    ふでんきょく
negative electrode; cathode

負電気

see styles
 fudenki
    ふでんき
negative electricity; negative (static) charge; negative electric charge

負電荷

see styles
 fudenka
    ふでんか
negative electric charge; minus charge

負飛蝗

see styles
 onbubatta
    おんぶばった
(kana only) smaller longheaded locust (Atractomorpha lata)

Variations:

see styles
 oi
    おい
wooden box carried on one's back to store items for a pilgrimage

お負け

see styles
 omake
    おまけ
(noun/participle) (1) (kana only) freebie (e.g. with a purchase); something additional; bonus; an extra; (2) (kana only) price reduction; discount; (3) (kana only) exaggeration

下請負

see styles
 shitaukeoi
    したうけおい
subcontract

丸負け

see styles
 marumake
    まるまけ
complete defeat

位負け

see styles
 kuraimake
    くらいまけ
(n,vs,vi) (1) being unable to live up to one's position; being unworthy of one's rank; (n,vs,vi) (2) being overawed by someone's high rank; being intimidated; being outranked; being outclassed

剃刀負

see styles
 kamisorimake
    かみそりまけ
(noun/participle) razor rash

力負け

see styles
 chikaramake
    ちからまけ
(noun/participle) (1) losing by being overmatched; being defeated by a stronger opponent; (2) losing by misusing one's powers; defeat as a result of trying too hard

勝負ケ

see styles
 shoubuga / shobuga
    しょうぶが
(place-name) Shoubuga

勝負事

see styles
 shoubugoto / shobugoto
    しょうぶごと
gambling; competition; game (of chance)

勝負俵

see styles
 shoubudawara / shobudawara
    しょうぶだわら
{sumo} bales forming the edge of the ring

勝負声

see styles
 shoubugoe / shobugoe
    しょうぶごえ
(place-name) Shoubugoe

勝負尻

see styles
 shoubujiri / shobujiri
    しょうぶじり
(place-name) Shoubujiri

勝負師

see styles
 shoubushi / shobushi
    しょうぶし

More info & calligraphy:

Risk Taker
(1) gambler; (2) risk taker

勝負平

see styles
 shoubudaira / shobudaira
    しょうぶだいら
(place-name) Shoubudaira

勝負所

see styles
 shoubudokoro / shobudokoro
    しょうぶどころ
decisive moment; turning point; critical moment; win-or-bust situation

勝負服

see styles
 shoubufuku / shobufuku
    しょうぶふく
(1) jockey's racing uniform; (2) (colloquialism) one's best clothes (esp. for women), normally put aside for important meetings, dates, etc.

勝負沢

see styles
 shoubuzawa / shobuzawa
    しょうぶざわ
(surname) Shoubuzawa

勝負澤

see styles
 shoubuzawa / shobuzawa
    しょうぶざわ
(surname) Shoubuzawa

勝負田

see styles
 shoubuda / shobuda
    しょうぶだ
(place-name) Shoubuda

勝負谷

see styles
 shoubudani / shobudani
    しょうぶだに
(place-name) Shoubudani

勝負越

see styles
 shoubugoe / shobugoe
    しょうぶごえ
(place-name) Shoubugoe

勝負迫

see styles
 shoubuzako / shobuzako
    しょうぶざこ
(place-name) Shoubuzako

勝負運

see styles
 shoubuun / shobun
    しょうぶうん
luck in competitions; luck in gambling

厄負け

see styles
 yakumake
    やくまけ
(noun/participle) victimized by the unlucky year; victimised by the unlucky year

又請負

see styles
 mataukeoi
    またうけおい
subcontract

名勝負

see styles
 meishoubu / meshobu
    めいしょうぶ
excellent match; unforgettable match; great contest; enthralling game

土負蜆

see styles
 dobushijimi
    どぶしじみ
(kana only) Sphaerium japonicum (species of fingernail clam)

土負貝

see styles
 dobugai
    どぶがい
(kana only) Chinese pond mussel (Sinanodonta woodiana)

夏負け

see styles
 natsumake
    なつまけ
(n,vs,vi) suffering from summer heat

大勝負

see styles
 ooshoubu / ooshobu
    おおしょうぶ
do-or-die game; crucial contest

大負け

see styles
 oomake
    おおまけ
(1) major loss; crushing defeat; (2) big discount

婦負郡

see styles
 neigun / negun
    ねいぐん
(place-name) Neigun

子負石

see styles
 kooiishi / kooishi
    こおいいし
(place-name) Kooiishi

小勝負

see styles
 koshoubu / koshobu
    こしょうぶ
(surname) Koshoubu

御負け

see styles
 omake
    おまけ
(noun/participle) (1) (kana only) freebie (e.g. with a purchase); something additional; bonus; an extra; (2) (kana only) price reduction; discount; (3) (kana only) exaggeration

手負い

see styles
 teoi
    ておい
(adj-no,n) wounded; injured

根負け

see styles
 konmake
    こんまけ
(n,vs,vi) being beaten by one's opponent's persistence; being outlasted; running out of patience; giving in; succumbing (to)

橇負山

see styles
 sorioizan
    そりおいざん
(personal name) Sorioizan

正負號


正负号

see styles
zhèng fù hào
    zheng4 fu4 hao4
cheng fu hao
plus or minus sign ± (math.)

気負い

see styles
 kioi
    きおい
eagerness; enthusiasm; fervor; excitement; fighting spirit; fighting mood

気負う

see styles
 kiou / kio
    きおう
(v5u,vi) to get worked up; to be eager (enthusiastic); to rouse oneself

決勝負


决胜负

see styles
jué shèng fù
    jue2 sheng4 fu4
chüeh sheng fu
to determine success or failure

漆負け

see styles
 urushimake
    うるしまけ
{med} (See 漆かぶれ) poison ivy rash; urushiol-induced contact dermatitis; toxicodendron dermatitis; rhus dermatitis

番勝負

see styles
 banshoubu / banshobu
    ばんしょうぶ
multi-game competition; best-of-X series

税負担

see styles
 zeifutan / zefutan
    ぜいふたん
tax burden

稲負鳥

see styles
 inaoosedori
    いなおおせどり
(archaism) (See 鶺鴒) migratory bird that arrives in autumn (unknown species; perhaps a wagtail)

背負う

see styles
 seou / seo
    せおう
    shou / sho
    しょう
(transitive verb) (1) to carry on one's back; (2) to be burdened with; to take responsibility for; (3) to have (something) in the background; to be in front (of something); (transitive verb) (1) to carry on one's back; (2) to be burdened with; to take responsibility for; (3) to have (something) in the background; to be in front (of something); (v5u,vi) (4) to be conceited; to think highly of oneself

背負子

see styles
 shoiko
    しょいこ
(archaism) wooden rack with shoulder straps for carrying loads on one's back

背負崎

see styles
 seoizaki
    せおいざき
(personal name) Seoizaki

背負川

see styles
 seoigawa
    せおいがわ
(place-name) Seoigawa

背負越

see styles
 seoigoshi
    せおいごし
(place-name) Seoigoshi

能荷負


能荷负

see styles
néng hé fù
    neng2 he2 fu4
neng ho fu
 nō kafu
able to bear a burden

脊負う

see styles
 seou / seo
    せおう
    shou / sho
    しょう
(irregular kanji usage) (transitive verb) (1) to carry on one's back; (2) to be burdened with; to take responsibility for; (3) to have (something) in the background; to be in front (of something); (v5u,vi) (4) to be conceited; to think highly of oneself

自負心

see styles
 jifushin
    じふしん
pride; self-confidence; self-esteem; self-conceit

荷負川

see styles
 nioigawa
    においがわ
(place-name) Nioigawa

請負う

see styles
 ukeou / ukeo
    うけおう
(transitive verb) (1) to contract; to undertake; (2) to take over; to take responsibility for

請負人

see styles
 ukeoinin
    うけおいにん
contractor

請負師

see styles
 ukeoishi
    うけおいし
contractor

請負業

see styles
 ukeoigyou / ukeoigyo
    うけおいぎょう
the contracting business

論墮負


论堕负

see styles
lùn d uo fù
    lun4 d uo4 fu4
lun d uo fu
 ron dafu
the points of defeat in the debate

超負荷


超负荷

see styles
chāo fù hè
    chao1 fu4 he4
ch`ao fu ho
    chao fu ho
excess load; an overload; overloaded

過負荷

see styles
 kafuka
    かふか
overload

電負性


电负性

see styles
diàn fù xìng
    dian4 fu4 xing4
tien fu hsing
electronegativity

非負數


非负数

see styles
fēi fù shù
    fei1 fu4 shu4
fei fu shu
a nonnegative number (i.e. positive or zero)

顔負け

see styles
 kaomake
    かおまけ
(n,vs,vi) being put to shame; being outshone; being eclipsed; feeling embarrassed

餅負い

see styles
 mochioi
    もちおい
custom of tying a large mochi on a toddler's back on his or her first birthday

高負荷

see styles
 koufuka / kofuka
    こうふか
(can act as adjective) high-capacity; high-intensity; high-load

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "負" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary