Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2257 total results for your search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

用不用説

see styles
 youfuyousetsu / yofuyosetsu
    ようふようせつ
(See ラマルク説) Lamarckian evolutionary theory in which individuals lose characteristics that are not used and develop characteristics that are often used

用人經費


用人经费

see styles
yòng rén jīng fèi
    yong4 ren2 jing1 fei4
yung jen ching fei
personnel expenditure (accountancy)

用倉新池

see styles
 youkurashinike / yokurashinike
    ようくらしんいけ
(place-name) Yōkurashin'ike

用兵如神

see styles
yòng bīng rú shén
    yong4 bing1 ru2 shen2
yung ping ju shen
to lead military operations with extraordinary skill

用具教科

see styles
 yougukyouka / yogukyoka
    ようぐきょうか
(See 内容教科) tool subject

用宗城山

see styles
 mochimuneshiroyama
    もちむねしろやま
(place-name) Mochimuneshiroyama

用宗小石

see styles
 mochimunekoishi
    もちむねこいし
(place-name) Mochimunekoishi

用宗巴町

see styles
 mochimunetomoechou / mochimunetomoecho
    もちむねともえちょう
(place-name) Mochimunetomoechō

用得其所

see styles
yòng de qí suǒ
    yong4 de5 qi2 suo3
yung te ch`i so
    yung te chi so
used properly; used for its intended purpose; to put to good use; to serve its purpose

用心して

see styles
 youjinshite / yojinshite
    ようじんして
(expression) on one's guard

用心堅固

see styles
 youjinkengo / yojinkengo
    ようじんけんご
(noun or adjectival noun) very cautious (watchful, vigilant); taking every possible precaution

用心深い

see styles
 youjinbukai / yojinbukai
    ようじんぶかい
(adjective) careful; cautious; wary; watchful; vigilant; prudent

用心良苦

see styles
yòng xīn liáng kǔ
    yong4 xin1 liang2 ku3
yung hsin liang k`u
    yung hsin liang ku
to ponder earnestly; to give a lot of thought to something

用意どん

see styles
 youidon / yoidon
    よういどん
(interjection) (1) (kana only) ready, go!; (2) (kana only) race

用意万端

see styles
 youibantan / yoibantan
    よういばんたん
every preparation possible; all aspects of the preparation

用意周到

see styles
 youishuutou / yoishuto
    よういしゅうとう
(noun or adjectival noun) (yoji) very careful; thoroughly prepared

用戶定義


用户定义

see styles
yòng hù dìng yì
    yong4 hu4 ding4 yi4
yung hu ting i
user-defined

用戶界面


用户界面

see styles
yòng hù jiè miàn
    yong4 hu4 jie4 mian4
yung hu chieh mien
user interface

用明天皇

see styles
 youmeitennou / yometenno
    ようめいてんのう
(person) Emperor Yōmei; Yōmei Tenno (?-587 CE, reigning: 585-587 CE)

用武之地

see styles
yòng wǔ zhī dì
    yong4 wu3 zhi1 di4
yung wu chih ti
ample scope for abilities; favorable position for the use of one's skills (idiom)

用瀬之岳

see styles
 youzenotake / yozenotake
    ようぜのたけ
(place-name) Yōzenotake

用瀬朋美

see styles
 mochigasetomomi
    もちがせともみ
(person) Mochigase Tomomi

用益物権

see styles
 youekibukken / yoekibukken
    ようえきぶっけん
usufruct

用盡心機


用尽心机

see styles
yòng jìn xīn jī
    yong4 jin4 xin1 ji1
yung chin hsin chi
to tax one's ingenuity

用稲千春

see styles
 youinechiharu / yoinechiharu
    よういねちはる
(person) Yōine Chiharu (1974.3.26-)

用立てる

see styles
 youdateru / yodateru
    ようだてる
(transitive verb) to make use of; to lend money

用紙切れ

see styles
 youshikire / yoshikire
    ようしきれ
{comp} out of paper

用紙送り

see styles
 youshiokuri / yoshiokuri
    ようしおくり
{comp} form feed

用聲爲體


用声为体

see styles
yòng shēng wéi tǐ
    yong4 sheng1 wei2 ti3
yung sheng wei t`i
    yung sheng wei ti
 yū shō i tai
take sound as substantial

用語索引

see styles
 yougosakuin / yogosakuin
    ようごさくいん
{comp} concordance

用語解説

see styles
 yougokaisetsu / yogokaisetsu
    ようごかいせつ
{comp} glossary

用途地域

see styles
 youtochiiki / yotochiki
    ようとちいき
specific-use district; district designated under zoning regulations

用餐時間


用餐时间

see styles
yòng cān shí jiān
    yong4 can1 shi2 jian1
yung ts`an shih chien
    yung tsan shih chien
meal times

ご用の方

see styles
 goyounokata / goyonokata
    ごようのかた
customer; guest

ご用商人

see styles
 goyoushounin / goyoshonin
    ごようしょうにん
(yoji) a purveyor to the government

ご用始め

see styles
 goyouhajime / goyohajime
    ごようはじめ
re-opening of offices in New Year (usu. Jan. 4)

ご用学者

see styles
 goyougakusha / goyogakusha
    ごようがくしゃ
(yoji) scholar beholden to the government; self-serving academic; scholar who toadies up to government authorities

ご用新聞

see styles
 goyoushinbun / goyoshinbun
    ごようしんぶん
(yoji) a government newspaper or organ

ご用納め

see styles
 goyouosame / goyoosame
    ごようおさめ
year-end office closing (usu. Dec. 28)

ご用組合

see styles
 goyoukumiai / goyokumiai
    ごようくみあい
(yoji) a company union

ご用聞き

see styles
 goyoukiki / goyokiki
    ごようきき
(1) the rounds of tradesmen going door to door; (2) route man; door-to-door tradesman; order taker; order-taking; (3) thief taker; secret policeman

なにか用

see styles
 nanikayou / nanikayo
    なにかよう
(expression) What do you want? (oft. brusque, curt); Can I help you?

なんか用

see styles
 nankayou / nankayo
    なんかよう
(expression) What do you want? (oft. brusque, curt); Can I help you?

はん用体

see styles
 hanyoutai / hanyotai
    はんようたい
(computer terminology) generic unit

カリ活用

see styles
 karikatsuyou / karikatsuyo
    カリかつよう
classical form of i-adjective inflection formed by contraction of the "ku" adverbial form with the classical verb "ari" ("aru")

シク活用

see styles
 shikukatsuyou / shikukatsuyo
    シクかつよう
{ling} classical form of i-adjective inflection (attributive form ends in "shiki" and predicative in "shi")

タリ活用

see styles
 tarikatsuyou / tarikatsuyo
    タリかつよう
classical form of adjectival noun inflection formed by contraction of the particle "to" with the classical verb "ari" ("aru")

ナリ活用

see styles
 narikatsuyou / narikatsuyo
    ナリかつよう
classical form of na-adjective inflection formed by contraction of the particle "ni" with the classical verb "ari" ("aru")

フル活用

see styles
 furukatsuyou / furukatsuyo
    フルかつよう
(noun/participle) full use; extensive use; complete utilization

メモ用紙

see styles
 memoyoushi / memoyoshi
    メモようし
memo pad

一心二用

see styles
yī xīn èr yòng
    yi1 xin1 er4 yong4
i hsin erh yung
to do two things at once (idiom); to multitask; to divide one's attention

一心多用

see styles
yī xīn duō yòng
    yi1 xin1 duo1 yong4
i hsin to yung
to multitask

一括適用

see styles
 ikkatsutekiyou / ikkatsutekiyo
    いっかつてきよう
batch application

一時雇用

see styles
 ichijikoyou / ichijikoyo
    いちじこよう
temporary employment; temp work

一段活用

see styles
 ichidankatsuyou / ichidankatsuyo
    いちだんかつよう
{gramm} (See 五段活用,一段動詞) ichidan verb conjugation

七ヶ用水

see styles
 shichikayousui / shichikayosui
    しちかようすい
(place-name) Shichikayousui

三軍用命


三军用命

see styles
sān jun yòng mìng
    san1 jun1 yong4 ming4
san chün yung ming
(of a team) to throw oneself into the battle

三重用水

see styles
 mieyousui / mieyosui
    みえようすい
(place-name) Mieyousui

上江用水

see styles
 kamieyousui / kamieyosui
    かみえようすい
(place-name) Kamieyousui

下古用瀬

see styles
 shimofurumochigase
    しもふるもちがせ
(place-name) Shimofurumochigase

不器用者

see styles
 bukiyoumono / bukiyomono
    ぶきようもの
bungler

不変費用

see styles
 fuhenhiyou / fuhenhiyo
    ふへんひよう
(See 固定費用) fixed cost

不正使用

see styles
 fuseishiyou / fuseshiyo
    ふせいしよう
(noun/participle) unauthorized use; misuse

不正流用

see styles
 fuseiryuuyou / fuseryuyo
    ふせいりゅうよう
(noun/participle) misappropriation (of funds, etc.)

不用刀杖

see styles
bù yòng dāo zhàng
    bu4 yong4 dao1 zhang4
pu yung tao chang
 fuyō tōjō
not using swords and staves

不用客氣


不用客气

see styles
bù yòng kè qi
    bu4 yong4 ke4 qi5
pu yung k`o ch`i
    pu yung ko chi
you're welcome; don't mention it; no need to stand on ceremony

不由功用

see styles
bù yóu gōng yòng
    bu4 you2 gong1 yong4
pu yu kung yung
 fuyu kuyū
without exertion

両総用水

see styles
 ryousouyousui / ryosoyosui
    りょうそうようすい
(personal name) Ryōsouyousui

中山用水

see styles
 nakayamayousui / nakayamayosui
    なかやまようすい
(place-name) Nakayamayousui

中村用水

see styles
 nakamurayousui / nakamurayosui
    なかむらようすい
(place-name) Nakamurayousui

中江用水

see styles
 nakaeyousui / nakaeyosui
    なかえようすい
(place-name) Nakaeyousui

中途採用

see styles
 chuutosaiyou / chutosaiyo
    ちゅうとさいよう
mid-career recruitment

中部用水

see styles
 chuubuyousui / chubuyosui
    ちゅうぶようすい
(place-name) Chuubuyousui

中體西用


中体西用

see styles
zhōng tǐ xī yòng
    zhong1 ti3 xi1 yong4
chung t`i hsi yung
    chung ti hsi yung
adopting Western knowledge for its practical uses while keeping Chinese values as the core

九郷用水

see styles
 kugouyousui / kugoyosui
    くごうようすい
(place-name) Kugouyousui

了別作用


了别作用

see styles
liǎo bié zuò yòng
    liao3 bie2 zuo4 yong4
liao pieh tso yung
 ryōbetsu sayō
cognitive function

事務用品

see styles
 jimuyouhin / jimuyohin
    じむようひん
office supplies; stationery

二次利用

see styles
 nijiriyou / nijiriyo
    にじりよう
(noun/participle) secondary use; reuse

二段活用

see styles
 nidankatsuyou / nidankatsuyo
    にだんかつよう
{gramm} conjugation of nidan verbs

二番用水

see styles
 nibanyousui / nibanyosui
    にばんようすい
(place-name) Nibanyousui

二諦用中


二谛用中

see styles
èr dì yòng zhōng
    er4 di4 yong4 zhong1
erh ti yung chung
 nitai yūchū
use the twofold truth to reveal the middle way

五段活用

see styles
 godankatsuyou / godankatsuyo
    ごだんかつよう
{gramm} (See 一段活用・いちだんかつよう,五段動詞・ごだんどうし) godan verb conjugation

井頭用水

see styles
 inokashirayousui / inokashirayosui
    いのかしらようすい
(place-name) Inokashirayousui

交互作用

see styles
 kougosayou / kogosayo
    こうごさよう
(mutual) interaction; reciprocal action; interplay

人才活用

see styles
 jinzaikatsuyou / jinzaikatsuyo
    じんざいかつよう
(irregular kanji usage) appropriate use of human resources; personnel utilization

人才登用

see styles
 jinzaitouyou / jinzaitoyo
    じんざいとうよう
(irregular kanji usage) (yoji) selection for high office; selecting of fit (talented) persons for higher positions

人材活用

see styles
 jinzaikatsuyou / jinzaikatsuyo
    じんざいかつよう
appropriate use of human resources; personnel utilization

人材登用

see styles
 jinzaitouyou / jinzaitoyo
    じんざいとうよう
(yoji) selection for high office; selecting of fit (talented) persons for higher positions

人財活用

see styles
 jinzaikatsuyou / jinzaikatsuyo
    じんざいかつよう
(irregular kanji usage) appropriate use of human resources; personnel utilization

人財登用

see styles
 jinzaitouyou / jinzaitoyo
    じんざいとうよう
(irregular kanji usage) (yoji) selection for high office; selecting of fit (talented) persons for higher positions

仕入費用

see styles
 shiirehiyou / shirehiyo
    しいれひよう
(irregular okurigana usage) purchasing expense

他受用土

see styles
tā shòu yòng tǔ
    ta1 shou4 yong4 tu3
t`a shou yung t`u
    ta shou yung tu
 ta juyū do
That part of a buddhakṣetra, or reward land of a Buddha, in which all beings receive and obey his truth; cf. 自受土.

他受用身

see styles
tā shòu yòng shēn
    ta1 shou4 yong4 shen1
t`a shou yung shen
    ta shou yung shen
 ta juyū shin
body for the enjoyment of the beings in the world

他感作用

see styles
 takansayou / takansayo
    たかんさよう
{biol} allelopathy

他言無用

see styles
 tagonmuyou / tagonmuyo
    たごんむよう
(expression) (yoji) not a word to anyone; keep it secret; mum's the word

付帯費用

see styles
 futaihiyou / futaihiyo
    ふたいひよう
incidental expenses

代用教員

see styles
 daiyoukyouin / daiyokyoin
    だいようきょういん
substitute teacher

代用漢字

see styles
 daiyoukanji / daiyokanji
    だいようかんじ
(e.g. 両 for 輛) (See 常用漢字) substitute kanji; jōyō kanji used in place of a non-jōyō kanji

代用監獄

see styles
 daiyoukangoku / daiyokangoku
    だいようかんごく
police custody; police detention; substitute prison

代用証券

see styles
 daiyoushouken / daiyoshoken
    だいようしょうけん
{finc} collateral securities; substitute securities

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "用" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary