Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 8 total results for your 火车 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

火車


火车

see styles
huǒ chē
    huo3 che1
huo ch`e
    huo che
 kasha
    かしゃ
train; CL:列[lie4],節|节[jie2],班[ban1],趟[tang4]
(1) {Buddh} fiery chariot; (2) kasha (mythical beast said to devour dead bodies); (3) steam locomotive (in China); (4) (abbreviation) (archaism) (See 火車婆) vile old hag
The fiery chariot (belonging to the hells); there is also the 火車地獄 hell of the fire-chariot, and the fire-pit with its fiery wheels; the sufferer first freezes, then is tempted into the chariot which bursts into flames and he perishes in the fire pit, a process each sufferer repeats daily 90 koṭīs of times.

火車票


火车票

see styles
huǒ chē piào
    huo3 che1 piao4
huo ch`e p`iao
    huo che piao
train ticket

火車站


火车站

see styles
huǒ chē zhàn
    huo3 che1 zhan4
huo ch`e chan
    huo che chan
train station

火車頭


火车头

see styles
huǒ chē tóu
    huo3 che1 tou2
huo ch`e t`ou
    huo che tou
train engine; locomotive

子彈火車


子弹火车

see styles
zǐ dàn huǒ chē
    zi3 dan4 huo3 che1
tzu tan huo ch`e
    tzu tan huo che
bullet train; Shinkansen 新幹線|新干线, Japanese high-speed train

直通火車


直通火车

see styles
zhí tōng huǒ chē
    zhi2 tong1 huo3 che1
chih t`ung huo ch`e
    chih tung huo che
through train

滿嘴跑火車


满嘴跑火车

see styles
mǎn zuǐ pǎo huǒ chē
    man3 zui3 pao3 huo3 che1
man tsui p`ao huo ch`e
    man tsui pao huo che
(idiom) to have a glib tongue; to talk big

滑鐵盧火車站


滑铁卢火车站

see styles
huá tiě lú huǒ chē zhàn
    hua2 tie3 lu2 huo3 che1 zhan4
hua t`ieh lu huo ch`e chan
    hua tieh lu huo che chan
Waterloo Station (London)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 8 results for "火车" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary