Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2705 total results for your search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

来留美

see styles
 kurumi
    くるみ
(personal name) Kurumi

来目木

see styles
 kurumegi
    くるめぎ
(place-name) Kurumegi

来福寺

see styles
 raifukuji
    らいふくじ
(personal name) Raifukuji

来立て

see styles
 kitate
    きたて
(expression) new arrival

来結梨

see styles
 kiyuna
    きゆな
(female given name) Kiyuna

来肥住

see styles
 raihizumi
    らいひずみ
(surname) Raihizumi

来良憂

see styles
 kiraya
    きらや
(female given name) Kiraya

来葵沙

see styles
 kukisa
    くきさ
(female given name) Kukisa

来蓮葉

see styles
 kureha
    くれは
(female given name) Kureha

来見原

see styles
 kurumibara
    くるみばら
(place-name) Kurumibara

来見坂

see styles
 kurumizaka
    くるみざか
(place-name) Kurumizaka

来見田

see styles
 kurumida
    くるみだ
(surname) Kurumida

来見谷

see styles
 kurumidani
    くるみだに
(place-name) Kurumidani

来見野

see styles
 kurumino
    くるみの
(place-name) Kurumino

来観者

see styles
 raikansha
    らいかんしゃ
visitor (to an exhibit)

来訪神

see styles
 raihoujin / raihojin
    らいほうじん
(See 稀人・まれびと・2) joy-bringing spirit from the divine realms

来訪者

see styles
 raihousha / raihosha
    らいほうしゃ
visitor; caller

来賓席

see styles
 raihinseki
    らいひんせき
visitor's seats

来身田

see styles
 kurumida
    くるみだ
(place-name) Kurumida

来迎堂

see styles
 raikoudou / raikodo
    らいこうどう
(place-name) Raikoudou

来迎寺

see styles
 raikouji / raikoji
    らいこうじ
(place-name) Raikouji

来迎柱

see styles
 raigoubashira / raigobashira
    らいごうばしら
{Buddh} (See 須弥壇) round pillars each side of the wall behind a shumidan dais

来迎町

see styles
 raikouchou / raikocho
    らいこうちょう
(place-name) Raikouchō

来迎院

see styles
 raigouin / raigoin
    らいごういん
(place-name) Raigouin

来遊者

see styles
 raiyuusha / raiyusha
    らいゆうしゃ
visitor; tourist

来遠橋

see styles
 kienbashi
    きえんばし
(personal name) Kienbashi

来里子

see styles
 kiriko
    きりこ
(female given name) Kiriko

来里衣

see styles
 rarii / rari
    らりい
(female given name) Rarii

来間島

see styles
 kurimajima
    くりまじま
(personal name) Kurimajima

来難い

see styles
 kinikui
    きにくい
(adjective) difficult to come

来風乃

see styles
 kinano
    きなの
(female given name) Kinano

来館者

see styles
 raikansha
    らいかんしゃ
visitor (to a museum, library, etc.)

来馬岳

see styles
 raibadake
    らいばだけ
(personal name) Raibadake

来馬川

see styles
 raibagawa
    らいばがわ
(place-name) Raibagawa

来馬町

see styles
 raibachou / raibacho
    らいばちょう
(place-name) Raibachō

来麗菜

see styles
 kurena
    くれな
(female given name) Kurena

お出来

see styles
 odeki
    おでき
(kana only) boil; blister; pimple

ご来光

see styles
 goraikou / goraiko
    ごらいこう
sunrise viewed from the top of a high mountain; the rising sun

ご来店

see styles
 goraiten
    ごらいてん
(noun/participle) (honorific or respectful language) (See 来店) coming to the store

さ来年

see styles
 sarainen
    さらいねん
(n-adv,n-t) year after next

さ来月

see styles
 saraigetsu
    さらいげつ
(n-adv,n-t) month after next

さ来週

see styles
 saraishuu / saraishu
    さらいしゅう
(n-adv,n-t) week after next

なつ来

see styles
 natsuki
    なつき
(female given name) Natsuki

一來向


一来向

see styles
yī lái xiàng
    yi1 lai2 xiang4
i lai hsiang
 ichirai kō
one who is entering onto the stage of the once-returner

一來果


一来果

see styles
yī lái guǒ
    yi1 lai2 guo3
i lai kuo
 ichirai ka
v. 四果.

一路來


一路来

see styles
yī lù lái
    yi1 lu4 lai2
i lu lai
all the way; all along; since the start

万来子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

三来生

see styles
 mikio
    みきお
(given name) Mikio

上入来

see styles
 kamiiriki / kamiriki
    かみいりき
(surname) Kamiiriki

上出来

see styles
 joudeki / jodeki
    じょうでき
(n,adj-no,adj-na) good performance; good work; great success

上只来

see styles
 kamitadarai
    かみただらい
(place-name) Kamitadarai

上喜来

see styles
 kamigirai
    かみぎらい
(place-name) Kamigirai

上来原

see styles
 kamikurubara
    かみくるばら
(place-name) Kamikurubara

上来島

see styles
 kamikijima
    かみきじま
(place-name) Kamikijima

上来待

see styles
 kamikimachi
    かみきまち
(place-name) Kamikimachi

上来沢

see styles
 kamikurusawa
    かみくるさわ
(place-name) Kamikurusawa

上根来

see styles
 kaminegori
    かみねごり
(place-name) Kaminegori

上玉来

see styles
 kamitamarai
    かみたまらい
(place-name) Kamitamarai

上福来

see styles
 kamifukurai
    かみふくらい
(place-name) Kamifukurai

下不來


下不来

see styles
xià bù lái
    xia4 bu4 lai2
hsia pu lai
awkward; embarrassed; cannot be accomplished

下只来

see styles
 shimotadarai
    しもただらい
(place-name) Shimotadarai

下喜来

see styles
 shimogirai
    しもぎらい
(place-name) Shimogirai

下来住

see styles
 shimokishi
    しもきし
(place-name) Shimokishi

下来原

see styles
 shimokurubara
    しもくるばら
(place-name) Shimokurubara

下来島

see styles
 shimokijima
    しもきじま
(place-name) Shimokijima

下来鉢

see styles
 shitakubachi
    したくばち
(place-name) Shitakubachi

下根来

see styles
 shimonegori
    しもねごり
(place-name) Shimonegori

下粒来

see styles
 shimotsuburai
    しもつぶらい
(place-name) Shimotsuburai

不來梅


不来梅

see styles
bù lái méi
    bu4 lai2 mei2
pu lai mei
Bremen (city)

不來迎


不来迎

see styles
bù lái yíng
    bu4 lai2 ying2
pu lai ying
 fu raigō
Without being called he comes to welcome; the Pure-land sect believes that Amitābha himself comes to welcome departing souls of his followers on their calling upon him, but the 淨土眞宗 (Jōdo Shin-shu sect) teaches that belief in him at any time ensures rebirth in the Pure Land, independently of calling on him at death.

不出来

see styles
 fudeki
    ふでき
(noun or adjectival noun) bad job; poor workmanship; bungle

不来内

see styles
 kozunai
    こずない
(place-name) Kozunai

不来坂

see styles
 konosaka
    このさか
(place-name) Konosaka

不来坊

see styles
 furaibou / furaibo
    ふらいぼう
(given name) Furaibou

不来方

see styles
 kozukata
    こずかた
(surname) Kozukata

世衣来

see styles
 seira / sera
    せいら
(female given name) Seira

中喜来

see styles
 nakagirai
    なかぎらい
(place-name) Nakagirai

中来田

see styles
 nakakida
    なかきだ
(surname) Nakakida

中来緑

see styles
 nakakurue
    なかくるえ
(place-name) Nakakurue

中鶴来

see styles
 nakatsurugi
    なかつるぎ
(place-name) Nakatsurugi

久来石

see styles
 kyuuraishi / kyuraishi
    きゅうらいし
(place-name) Kyūraishi

五如來


五如来

see styles
wǔ rú lái
    wu3 ru2 lai2
wu ju lai
 go nyorai
The five Tathāgatas, or Dhyāni-Buddhas, in their special capacity of relieving the lot of hungry ghosts; i. e. Ratnasambhava. Akṣobhya, Amoghasiddhi, Vairocana, and Śākyamuni; v. 五智如來. '

五来山

see styles
 goraiyama
    ごらいやま
(personal name) Goraiyama

亜来子

see styles
 akiko
    あきこ
(female given name) Akiko

亜来良

see styles
 akira
    あきら
(personal name) Akira

亜来鈴

see styles
 arare
    あられ
(female given name) Arare

亜沙来

see styles
 asagi
    あさぎ
(female given name) Asagi

人來瘋


人来疯

see styles
rén lái fēng
    ren2 lai2 feng1
jen lai feng
to get hyped up in front of an audience; (of children) to play up in front of guests

人来田

see styles
 hitokita
    ひときた
(place-name) Hitokita

今出来

see styles
 imadeki
    いまでき
something new (of poor quality)

今来夏

see styles
 kokona
    ここな
(female given name) Kokona

仕来り

see styles
 shikitari
    しきたり
(kana only) custom; conventional practice; mores; ordinance

仙客來


仙客来

see styles
xiān kè lái
    xian1 ke4 lai2
hsien k`o lai
    hsien ko lai
cyclamen (loanword)

伝来語

see styles
 denraigo
    でんらいご
(rare) (See 外来語) loanword

位来美

see styles
 ikumi
    いくみ
(female given name) Ikumi

佐来子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

佛如來


佛如来

see styles
fó rú lái
    fo2 ru2 lai2
fo ju lai
 butsu nyorai
Buddha-tathāgata

來不及


来不及

see styles
lái bu jí
    lai2 bu5 ji2
lai pu chi
there's not enough time (to do something); it's too late (to do something)

來不得


来不得

see styles
lái bu dé
    lai2 bu5 de2
lai pu te
cannot allow (to be present); cannot admit

來安縣


来安县

see styles
lái ān xiàn
    lai2 an1 xian4
lai an hsien
Lai'an, a county in Chuzhou 滁州[Chu2zhou1], Anhui

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "来" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary