Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 658 total results for your search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

自以為是


自以为是

see styles
zì yǐ wéi shì
    zi4 yi3 wei2 shi4
tzu i wei shih
to believe oneself infallible (idiom); to be opinionated

自行其是

see styles
zì xíng qí shì
    zi4 xing2 qi2 shi4
tzu hsing ch`i shih
    tzu hsing chi shih
to act as one thinks fit; to have one's own way

色即是空

see styles
 shikisokuzekuu / shikisokuzeku
    しきそくぜくう
(yoji) {Buddh} (See 空即是色) form is emptiness; matter is void; all is vanity

色卽是空

see styles
sè jí shì kōng
    se4 ji2 shi4 kong1
se chi shih k`ung
    se chi shih kung
 shiki sokuze kū
form is emptiness

若如是者

see styles
ruò rú shì zhě
    ruo4 ru2 shi4 zhe3
jo ju shih che
 nya nyoze sha
since it is like this...

若法是有

see styles
ruò fǎ shì yǒu
    ruo4 fa3 shi4 you3
jo fa shih yu
 nya hō ze u
if this dharma exists

莫作是言

see styles
mò zuò shì yán
    mo4 zuo4 shi4 yan2
mo tso shih yen
 makusa zegon
don't say...

莫衷一是

see styles
mò zhōng yī shì
    mo4 zhong1 yi1 shi4
mo chung i shih
unable to reach a decision (idiom); cannot agree on the right choice; no unanimous decision; still a matter of discussion

西田友是

see styles
 nishitatomoyuki
    にしたともゆき
(person) Nishita Tomoyuki

見風是雨


见风是雨

see styles
jiàn fēng shì yǔ
    jian4 feng1 shi4 yu3
chien feng shih yü
lit. see the wind and assume it will rain (idiom); fig. gullible; to believe whatever people suggest

觀受是苦


观受是苦

see styles
guān shòu shì kǔ
    guan1 shou4 shi4 ku3
kuan shou shih k`u
    kuan shou shih ku
 kan ju ze ku
contemplation of sensation as inseparable from suffering

設作是說


设作是说

see styles
shè zuò shì shuō
    she4 zuo4 shi4 shuo1
she tso shih shuo
 setsu sa ze setsu
supposing we explain it this way...

說是語已


说是语已

see styles
shuō shì yǔ yǐ
    shuo1 shi4 yu3 yi3
shuo shih yü i
 setsu ze go i
having explained this...

賀是麻呂

see styles
 kazemaro
    かぜまろ
(personal name) Kazemaro

起如是見


起如是见

see styles
qǐ rú shì jiàn
    qi3 ru2 shi4 jian4
ch`i ju shih chien
    chi ju shih chien
 ki nyoze ken
giving rise to this kind of view

這就是說


这就是说

see styles
zhè jiù shì shuō
    zhe4 jiu4 shi4 shuo1
che chiu shih shuo
in other words; that is to say

造田是弘

see styles
 zoutakorehiro / zotakorehiro
    ぞうたこれひろ
(place-name) Zoutakorehiro

過是已後


过是已后

see styles
guō shì yǐ hòu
    guo1 shi4 yi3 hou4
kuo shih i hou
 kaze igo
hereafter

頑是ない

see styles
 ganzenai
    がんぜない
(adjective) innocent; helpless

頑是無い

see styles
 ganzenai
    がんぜない
(adjective) innocent; helpless

頭頭是道


头头是道

see styles
tóu tóu shì dào
    tou2 tou2 shi4 dao4
t`ou t`ou shih tao
    tou tou shih tao
clear and logical

顛倒是非


颠倒是非

see styles
diān dǎo shì fēi
    dian1 dao3 shi4 fei1
tien tao shih fei
to invert right and wrong

馬首是瞻


马首是瞻

see styles
mǎ shǒu shì zhān
    ma3 shou3 shi4 zhan1
ma shou shih chan
to follow blindly (idiom); to take as one's only guide

高橋是清

see styles
 takahashikorekiyo
    たかはしこれきよ
(person) Takahashi Korekiyo (1854.8.20-1936.2.26)

是が非でも

see styles
 zegahidemo
    ぜがひでも
(exp,adv) rightly or wrongly; by all possible means; at all costs; at any cost; no matter what (happens); by fair means or foul

是三無差別


是三无差别

see styles
shì sān wú chā bié
    shi4 san1 wu2 cha1 bie2
shih san wu ch`a pieh
    shih san wu cha pieh
 zesan mu shabetsu
among these three, there is no distinction

是信房の墓

see styles
 korenobufusanohaka
    これのぶふさのはか
(place-name) Korenobu Fusa (grave)

是藥三分毒


是药三分毒

see styles
shì yào sān fēn dú
    shi4 yao4 san1 fen1 du2
shih yao san fen tu
every medicine has its side effect

是處非處力


是处非处力

see styles
shì chù fēi chù lì
    shi4 chu4 fei1 chu4 li4
shih ch`u fei ch`u li
    shih chu fei chu li
 zesho hisho riki
The power to distinguish right from wrong, one of the ten Buddha powers.

是見よがし

see styles
 koremiyogashi
    これみよがし
(adj-no,adj-na) for show; ostentatious; flaunting; showing off

是非もない

see styles
 zehimonai
    ぜひもない
(expression) unavoidable; inevitable

是非も無い

see styles
 zehimonai
    ぜひもない
(expression) unavoidable; inevitable

上是位川内

see styles
 kamijiigawauchi / kamijigawauchi
    かみじいがわうち
(place-name) Kamijiigawauchi

下是位川内

see styles
 shimojiigawauchi / shimojigawauchi
    しもじいがわうち
(place-name) Shimojiigawauchi

不是吃素的

see styles
bù shì chī sù de
    bu4 shi4 chi1 su4 de5
pu shih ch`ih su te
    pu shih chih su te
not to be trifled with; to be reckoned with

今は是まで

see styles
 imahakoremade
    いまはこれまで
(conj,exp,adv) unavoidable; this is it; this is the end; left with no choice; it's all over now

平常心是道

see styles
píng cháng xīn shì dào
    ping2 chang2 xin1 shi4 dao4
p`ing ch`ang hsin shih tao
    ping chang hsin shih tao
 byōjōshin ze dō
ordinary mind is the way

應作如是觀


应作如是观

see styles
yìng zuò rú shì guān
    ying4 zuo4 ru2 shi4 guan1
ying tso ju shih kuan
 masani kaku no gotoki no kan wo nasu beshi
you should observe in this way

我也是醉了

see styles
wǒ yě shì zuì le
    wo3 ye3 shi4 zui4 le5
wo yeh shih tsui le
(Internet slang) I can't even...; Are you kidding me!; OMG!

日々是好日

see styles
 hibikorekounichi / hibikorekonichi
    ひびこれこうにち
    hibikorekoujitsu / hibikorekojitsu
    ひびこれこうじつ
    nichinichikorekounichi / nichinichikorekonichi
    にちにちこれこうにち
    nichinichikorekoujitsu / nichinichikorekojitsu
    にちにちこれこうじつ
(expression) (proverb) every day is a good day

日日是好日

see styles
rì rì shì hǎo rì
    ri4 ri4 shi4 hao3 ri4
jih jih shih hao jih
 hibi kore kōjitsu
    ひびこれこうにち

More info & calligraphy:

Every day is a good day
(expression) (proverb) every day is a good day
every day is a good day

有奶便是娘

see styles
yǒu nǎi biàn shì niáng
    you3 nai3 bian4 shi4 niang2
yu nai pien shih niang
lit. whoever provides milk is your mother (idiom); fig. to follow whoever is feeding you; to put one's loyalties where one's interests lie

有奶就是娘

see styles
yǒu nǎi jiù shì niáng
    you3 nai3 jiu4 shi4 niang2
yu nai chiu shih niang
see 有奶便娘[you3 nai3 bian4 shi4 niang2]

聽風就是雨


听风就是雨

see styles
tīng fēng jiù shì yǔ
    ting1 feng1 jiu4 shi4 yu3
t`ing feng chiu shih yü
    ting feng chiu shih yü
lit. to believe in the rain on hearing the wind (idiom); to believe rumors; to be credulous

薑是老的辣


姜是老的辣

see styles
jiāng shì lǎo de là
    jiang1 shi4 lao3 de5 la4
chiang shih lao te la
see 薑還老的辣|姜还老的辣[jiang1 hai2 shi4 lao3 de5 la4]

螞蚱也是肉


蚂蚱也是肉

see styles
mà zha yě shì ròu
    ma4 zha5 ye3 shi4 rou4
ma cha yeh shih jou
lit. even a locust provides some nourishment (idiom); fig. it's better than nothing

貪欲卽是道


贪欲卽是道

see styles
tān yù jí shì dào
    tan1 yu4 ji2 shi4 dao4
t`an yü chi shih tao
    tan yü chi shih tao
 tonyoku soku ze dō
Desire is part of the universal law, and may be used for leading into the truth, a tenet of Tiantai.

遍是宗法性

see styles
biàn shì zōng fǎ xìng
    bian4 shi4 zong1 fa3 xing4
pien shih tsung fa hsing
 hen zeshū hosshō
quality of [the reason] broadly encompassing the subject

鬼無町是竹

see styles
 kinashichoukoretake / kinashichokoretake
    きなしちょうこれたけ
(place-name) Kinashichōkoretake

是是非非主義

see styles
 zezehihishugi
    ぜぜひひしゅぎ
principle of being fair and just; fair and unbiased policy (unbiassed)

是非に及ばず

see styles
 zehinioyobazu
    ぜひにおよばず
(expression) unavoidable; inevitable; cannot be helped; of necessity

是非自有公論


是非自有公论

see styles
shì fēi zì yǒu gōng lùn
    shi4 fei1 zi4 you3 gong1 lun4
shih fei tzu yu kung lun
to determine right and wrong based on public opinion (idiom); Public opinion will judge what's right and wrong.

Variations:
此れ丈
是丈

see styles
 koredake
    これだけ
(adv,adj-no) (kana only) to this extent; to this degree; this much; this little

Variations:
此れ式
是式

see styles
 koreshiki
    これしき
(noun - becomes adjective with の) (kana only) trifle; insignificant thing; (only) this much

Variations:
此れ者
是者

see styles
 koresha
    これしゃ
(archaism) gambler

人是鐵飯是鋼


人是铁饭是钢

see styles
rén shì tiě fàn shì gāng
    ren2 shi4 tie3 fan4 shi4 gang1
jen shih t`ieh fan shih kang
    jen shih tieh fan shih kang
one can't function properly on an empty stomach (idiom); an empty sack cannot stand upright

團結就是力量


团结就是力量

see styles
tuán jié jiù shì lì liang
    tuan2 jie2 jiu4 shi4 li4 liang5
t`uan chieh chiu shih li liang
    tuan chieh chiu shih li liang
unity is strength (revolutionary slogan and popular song of 1943)

如是廣說乃至


如是广说乃至

see styles
rú shì guǎng shuō nǎi zhì
    ru2 shi4 guang3 shuo1 nai3 zhi4
ju shih kuang shuo nai chih
 nyoze kōsetsu naishi
it is explained like this, in detail, up to...

如是法門流中


如是法门流中

see styles
rú shì fǎ mén liú zhōng
    ru2 shi4 fa3 men2 liu2 zhong1
ju shih fa men liu chung
 nyoze hōmonru chū
within this kind of doctrinal tradition

如是領受苦樂


如是领受苦乐

see styles
rú shì lǐng shòu kǔ lè
    ru2 shi4 ling3 shou4 ku3 le4
ju shih ling shou k`u le
    ju shih ling shou ku le
 nyoze ryōjukuraku
certain experiences of pleasure and pain

姓蔣還是姓汪


姓蒋还是姓汪

see styles
xìng jiǎng hái shi xìng wāng
    xing4 jiang3 hai2 shi5 xing4 wang1
hsing chiang hai shih hsing wang
friend or foe? (quote from 沙家浜[Sha1 jia1 bang1]) (蔣|蒋[Jiang3] here refers to Chiang Kai-shek 蔣介石|蒋介石[Jiang3 Jie4 shi2] and 汪[Wang1] refers to Wang Jingwei 汪精衛|汪精卫[Wang1 Jing1 wei4])

聽見風就是雨


听见风就是雨

see styles
tīng jiàn fēng jiù shì yǔ
    ting1 jian4 feng1 jiu4 shi4 yu3
t`ing chien feng chiu shih yü
    ting chien feng chiu shih yü
lit. on hearing wind, to say rain; to agree uncritically with whatever people say; to parrot other people's words; to chime in with others

薑還是老的辣


姜还是老的辣

see styles
jiāng hái shì lǎo de là
    jiang1 hai2 shi4 lao3 de5 la4
chiang hai shih lao te la
ginger gets spicier as it gets older (idiom); the older, the wiser

錢是萬惡之源


钱是万恶之源

see styles
qián shì wàn è zhī yuán
    qian2 shi4 wan4 e4 zhi1 yuan2
ch`ien shih wan o chih yüan
    chien shih wan o chih yüan
Money is the root of all evil.

長谷川女是閑

see styles
 hasegawanyozekan
    はせがわにょぜかん
(person) Hasegawa Nyozekan

長谷川如是閑

see styles
 hasegawanyozekan
    はせがわにょぜかん
(person) Hasegawa Nyozekan (1875.11.30-1969.11.11)

一是一,二是二

see styles
yī shì yī , èr shì èr
    yi1 shi4 yi1 , er4 shi4 er4
i shih i , erh shih erh
lit. one is one, two is two (idiom); fig. things are (or ought to be) perfectly clear-cut; unequivocal

丁是丁,卯是卯

see styles
dīng shì dīng , mǎo shì mǎo
    ding1 shi4 ding1 , mao3 shi4 mao3
ting shih ting , mao shih mao
lit. to keep ding (the fourth heavenly stem) distinct from mao (the fourth earthly branch) (idiom); fig. meticulous; conscientious; unambiguous

不是冤家不聚頭


不是冤家不聚头

see styles
bù shì yuān jiā bù jù tóu
    bu4 shi4 yuan1 jia1 bu4 ju4 tou2
pu shih yüan chia pu chü t`ou
    pu shih yüan chia pu chü tou
destiny will make enemies meet (idiom); (often said about lovers who have a disagreement)

五百年前是一家

see styles
wǔ bǎi nián qián shì yī jiā
    wu3 bai3 nian2 qian2 shi4 yi1 jia1
wu pai nien ch`ien shih i chia
    wu pai nien chien shih i chia
five hundred years ago we were the same family (idiom) (said of persons with the same surname)

失敗是成功之母


失败是成功之母

see styles
shī bài shì chéng gōng zhī mǔ
    shi1 bai4 shi4 cheng2 gong1 zhi1 mu3
shih pai shih ch`eng kung chih mu
    shih pai shih cheng kung chih mu

More info & calligraphy:

Failure is the Mother of Success
Failure is the mother of success.

女子無才便是德


女子无才便是德

see styles
nǚ zǐ wú cái biàn shì dé
    nu:3 zi3 wu2 cai2 bian4 shi4 de2
nü tzu wu ts`ai pien shih te
    nü tzu wu tsai pien shih te
a woman's virtue is to have no talent (idiom)

如是二心先心難


如是二心先心难

see styles
rú shì èr xīn xiān xīn nán
    ru2 shi4 er4 xin1 xian1 xin1 nan2
ju shih erh hsin hsien hsin nan
 nyoze nishin senshin nan
it is difficult to tell which of these mental states comes first

島尻郡伊是名村

see styles
 shimajirigunizenason
    しまじりぐんいぜなそん
(place-name) Shimajirigun'izenason

手心手背都是肉

see styles
shǒu xīn shǒu bèi dōu shì ròu
    shou3 xin1 shou3 bei4 dou1 shi4 rou4
shou hsin shou pei tou shih jou
lit. both the palm and the back of the hand are made of flesh (idiom); fig. to both be of equal importance; to value both equally

撿到籃裡就是菜


捡到篮里就是菜

see styles
jiǎn dào lán lǐ jiù shì cài
    jian3 dao4 lan2 li3 jiu4 shi4 cai4
chien tao lan li chiu shih ts`ai
    chien tao lan li chiu shih tsai
all is grist that comes to the mill (idiom)

時間是把殺豬刀


时间是把杀猪刀

see styles
shí jiān shì bǎ shā zhū dāo
    shi2 jian1 shi4 ba3 sha1 zhu1 dao1
shih chien shih pa sha chu tao
lit. time is a butcher's knife; fig. time marches on, relentless and unforgiving; nothing gold can stay

末奴是若颯縛羅


末奴是若飒缚罗

see styles
mò nú shì ruò sà fú luó
    mo4 nu2 shi4 ruo4 sa4 fu2 luo2
mo nu shih jo sa fu lo
 madozenyasōbara
manojñasvara 如意音, 樂音 lovely sounds, music; a king of the gandharvas, Indra's musicians.

現在是過去鑰匙


现在是过去钥匙

see styles
xiàn zài shì guò qu yào shi
    xian4 zai4 shi4 guo4 qu5 yao4 shi5
hsien tsai shih kuo ch`ü yao shih
    hsien tsai shih kuo chü yao shih
Today is the key to the past.

蚊子再小也是肉

see styles
wén zi zài xiǎo yě shì ròu
    wen2 zi5 zai4 xiao3 ye3 shi4 rou4
wen tzu tsai hsiao yeh shih jou
lit. even a mosquito, though tiny, provides some nourishment (idiom); fig. it's better than nothing

貪婪是萬惡之源


贪婪是万恶之源

see styles
tān lán shì wàn è zhī yuán
    tan1 lan2 shi4 wan4 e4 zhi1 yuan2
t`an lan shih wan o chih yüan
    tan lan shih wan o chih yüan
Greed is the root of all evil.

釘是釘,鉚是鉚


钉是钉,铆是铆

see styles
dīng shì dīng , mǎo shì mǎo
    ding1 shi4 ding1 , mao3 shi4 mao3
ting shih ting , mao shih mao
lit. a nail is a nail and a rivet is a rivet (idiom); fig. meticulous; conscientious; unambiguous

需要是發明之母


需要是发明之母

see styles
xū yào shì fā míng zhī mǔ
    xu1 yao4 shi4 fa1 ming2 zhi1 mu3
hsü yao shih fa ming chih mu
Necessity is the mother of invention (European proverb).

是可忍,孰不可忍

see styles
shì kě rěn , shú bù kě rěn
    shi4 ke3 ren3 , shu2 bu4 ke3 ren3
shih k`o jen , shu pu k`o jen
    shih ko jen , shu pu ko jen
if this can be tolerated, what cannot? (idiom); enough is enough

是川石器時代遺跡

see styles
 korekawasekkijidaiiseki / korekawasekkijidaiseki
    これかわせっきじだいいせき
(place-name) Korekawasekkijidai Ruins

Variations:
彼此(P)
彼是

see styles
 arekore(p); karekore(彼此); hishi(彼此); arekore
    あれこれ(P); かれこれ(彼此); ひし(彼此); アレコレ
(adv,pn) (1) (kana only) this and that; this or that; one thing or another; this way and that; (adverb) (2) (かれこれ only) (kana only) around; about; round about; roughly; nearly; almost

不是魚死就是網破


不是鱼死就是网破

see styles
bù shì yú sǐ jiù shì wǎng pò
    bu4 shi4 yu2 si3 jiu4 shi4 wang3 po4
pu shih yü ssu chiu shih wang p`o
    pu shih yü ssu chiu shih wang po
lit. either the fish dies or the net gets torn (idiom); fig. it's a life-and-death struggle; it's either him or me

凡所有相皆是虛妄


凡所有相皆是虚妄

see styles
fán suǒ yǒu xiàng jiē shì xū wàng
    fan2 suo3 you3 xiang4 jie1 shi4 xu1 wang4
fan so yu hsiang chieh shih hsü wang
 bon shou sō kai ze komō
all marks are false and unsubstantial

如是所有壽量邊際


如是所有寿量边际

see styles
rú shì suǒ yǒu shòu liáng biān jì
    ru2 shi4 suo3 you3 shou4 liang2 bian1 ji4
ju shih so yu shou liang pien chi
 nyoze shou juryō hensai
thus the limits of a lifespan peculiar to a certain person

如自所言卽如是作

see styles
rú zì suǒ yán jí rú shì zuò
    ru2 zi4 suo3 yan2 ji2 ru2 shi4 zuo4
ju tzu so yen chi ju shih tso
 nyojishogon soku nyozesa
one does exactly what one says one will do

色卽是空空卽是色

see styles
sè jí shì kōng kōng jí shì sè
    se4 ji2 shi4 kong1 kong1 ji2 shi4 se4
se chi shih k`ung k`ung chi shih se
    se chi shih kung kung chi shih se
 shiki sokuze kū kū sokuze shiki
form is exactly emptiness, emptiness is exactly form

身體是革命的本錢


身体是革命的本钱

see styles
shēn tǐ shì gé mìng de běn qián
    shen1 ti3 shi4 ge2 ming4 de5 ben3 qian2
shen t`i shih ko ming te pen ch`ien
    shen ti shih ko ming te pen chien
lit. the body is the revolution's capital; fig. good health is a prerequisite for work (Mao Zedong's saying)

Variations:
是々非々
是是非非

see styles
 zezehihi
    ぜぜひひ
(yoji) free and unbiased; fair and just; ruling or judging what's right is right and what's wrong is wrong; calling spade a spade

Variations:
是非無い
是非ない

see styles
 zehinai
    ぜひない
(adjective) unavoidable; inevitable

Variations:
此彼
此れ彼
是彼

see styles
 korekare
    これかれ
(1) (kana only) this and that; (2) this person and that person; anybody

Variations:
頑是無い
頑是ない

see styles
 ganzenai
    がんぜない
(adjective) innocent; helpless

苦海無邊,回頭是岸


苦海无边,回头是岸

see styles
kǔ hǎi wú biān , huí tóu shì àn
    ku3 hai3 wu2 bian1 , hui2 tou2 shi4 an4
k`u hai wu pien , hui t`ou shih an
    ku hai wu pien , hui tou shih an
The sea of bitterness has no bounds, turn your head to see the shore (idiom). Only Buddhist enlightenment can allow one to shed off the abyss of worldly suffering.; Repent and ye shall be saved!

葫蘆裡賣的是什麼藥


葫芦里卖的是什么药

see styles
hú lu lǐ mài de shì shén me yào
    hu2 lu5 li3 mai4 de5 shi4 shen2 me5 yao4
hu lu li mai te shih shen me yao
what has (he) got up (his) sleeve?; what's going on?

Variations:
これ位
此れ位
是位

see styles
 korekurai; koregurai
    これくらい; これぐらい
(n,adv) (kana only) (See この位) this much; this amount

Variations:
彼や是や
彼や此れや

see styles
 areyakoreya
    あれやこれや
(expression) (kana only) this and that; one thing and another

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "是" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary