Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 130 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    mu3
mu
 uba
    うば
governess; old woman
(1) elderly woman; (2) noh mask of an old woman; (surname) Uba
Matron, dame.

姥ケ

see styles
 ubagasaki
    うばがさき
(surname) Ubagasaki

姥像

see styles
 ubazou / ubazo
    うばぞう
(place-name) Ubazou

姥原

see styles
 ubahara
    うばはら
(surname) Ubahara

姥喰

see styles
 ubakura
    うばくら
(place-name) Ubakura

姥坂

see styles
 basaka
    ばさか
(place-name) Basaka

姥堂

see styles
 ubadou / ubado
    うばどう
(place-name) Ubadou

姥堤

see styles
 ubazutsumi
    うばづつみ
(place-name) Ubazutsumi

姥塚

see styles
 ubazuka
    うばづか
(surname) Ubazuka

姥妙

see styles
 ubatae
    うばたえ
(surname) Ubatae

姥姥

see styles
lǎo lao
    lao3 lao5
lao lao
(coll.) mother's mother; maternal grandmother

姥娘

see styles
lǎo niáng
    lao3 niang2
lao niang
maternal grandmother (dialectal)

姥子

see styles
 ubashi
    うばし
(surname) Ubashi

姥宿

see styles
 ubashuku
    うばしゅく
(place-name) Ubashuku

姥山

see styles
 bazan
    ばざん
(given name) Bazan

姥岩

see styles
 ubaiwa
    うばいわ
(place-name) Ubaiwa

姥岳

see styles
 ubatake
    うばたけ
(surname) Ubatake

姥島

see styles
 ubajima
    うばじま
(place-name) Ubajima

姥崎

see styles
 ubasaki
    うばさき
(surname) Ubasaki

姥嶋

see styles
 ubashima
    うばしま
(surname) Ubashima

姥川

see styles
 ubagawa
    うばがわ
(place-name) Ubagawa

姥懐

see styles
 ubafutokoro
    うばふところ
(place-name) Ubafutokoro

姥木

see styles
 ubaki
    うばき
(surname) Ubaki

姥柳

see styles
 ubayanagi
    うばやなぎ
(place-name, surname) Ubayanagi

姥桜

see styles
 ubazakura
    うばざくら
faded beauty

姥沢

see styles
 ubazawa
    うばざわ
(surname) Ubazawa

姥浦

see styles
 ubaura
    うばうら
(surname) Ubaura

姥渕

see styles
 upabuchi
    うぱぶち
(surname) Upabuchi

姥湯

see styles
 ubayu
    うばゆ
(place-name) Ubayu

姥滝

see styles
 ubataki
    うばたき
(place-name) Ubataki

姥澤

see styles
 ubazawa
    うばざわ
(surname) Ubazawa

姥爺


姥爷

see styles
lǎo ye
    lao3 ye5
lao yeh
maternal grandfather (dialectal)

姥田

see styles
 banda
    ばんだ
(place-name) Banda

姥畑

see styles
 ubahata
    うばはた
(place-name) Ubahata

姥石

see styles
 ubaishi
    うばいし
(place-name) Ubaishi

姥社

see styles
 ubasha
    うばしゃ
(place-name) Ubasha

姥神

see styles
 ubagami
    うばがみ
(surname) Ubagami

姥萢

see styles
 ubayachi
    うばやち
(place-name) Ubayachi

姥袋

see styles
 ubafukuro
    うばふくろ
(place-name) Ubafukuro

姥谷

see styles
 ubatani
    うばたに
(surname) Ubatani

姥貝

see styles
 ubagai
    うばがい
(kana only) Sakhalin surf clam (Pseudocardium sachalinense); (surname) Ubagai

姥賀

see styles
 ubaga
    うばが
(place-name) Ubaga

姥迫

see styles
 ubasako
    うばさこ
(surname) Ubasako

姥野

see styles
 ubano
    うばの
(surname) Ubano

姥金

see styles
 ubagane
    うばがね
(place-name) Ubagane

姥魚

see styles
 ubauo; ubauo
    うばうお; ウバウオ
(kana only) Aspasma minima (species of clingfish)

姥鮫

see styles
 ubazame; ubazame
    うばざめ; ウバザメ
(kana only) (See 馬鹿鮫・ばかざめ) basking shark (Cetorhinus maximus)

姥鯊


姥鲨

see styles
lǎo shā
    lao3 sha1
lao sha
basking shark (Cetorhinus maximus)

山姥

see styles
 yamauba; yamanba
    やまうば; やまんば
mountain witch; yamauba; (surname) Yamauba

斗姥

see styles
dǒu mǔ
    dou3 mu3
tou mu
 tomo
Dame of the Bushel; queen of heaven 天后 or Marīci, 摩利支.

老姥

see styles
lǎo mǔ
    lao3 mu3
lao mu
old lady; (old woman's self-reference) I, me

草姥

see styles
 kusaba
    くさば
(surname) Kusaba

Variations:

see styles
 uba
    うば
(1) elderly woman; (2) noh mask of an old woman

姥ケ北

see styles
 ubagakita
    うばがきた
(place-name) Ubagakita

姥ケ原

see styles
 ubagahara
    うばがはら
(personal name) Ubagahara

姥ケ山

see styles
 ubagasan
    うばがさん
(personal name) Ubagasan

姥ケ岳

see styles
 ubagadake
    うばがだけ
(personal name) Ubagadake

姥ケ崎

see styles
 ubagasaki
    うばがさき
(surname) Ubagasaki

姥ケ嶽

see styles
 ubagadake
    うばがだけ
(personal name) Ubagadake

姥ケ懐

see styles
 ubagafutokoro
    うばがふところ
(place-name) Ubagafutokoro

姥ケ橋

see styles
 ubagahashi
    うばがはし
(place-name) Ubagahashi

姥ケ沢

see styles
 ubagasawa
    うばがさわ
(place-name) Ubagasawa

姥ケ澤

see styles
 ubasawa
    うばさわ
(surname) Ubasawa

姥ケ磯

see styles
 ubagaiso
    うばがいそ
(personal name) Ubagaiso

姥ケ西

see styles
 ubaganishi
    うばがにし
(place-name) Ubaganishi

姥ケ谷

see styles
 ubagaya
    うばがや
(place-name) Ubagaya

姥ヶ作

see styles
 ubagasaku
    うばがさく
(place-name) Ubagasaku

姥ヶ森

see styles
 ubagamori
    うばがもり
(place-name) Ubagamori

姥ヶ滝

see styles
 ubagadaki
    うばがだき
(place-name) Ubagadaki

姥ヶ瀑

see styles
 ubagabaku
    うばがばく
(place-name) Ubagabaku

姥久保

see styles
 ubakubo
    うばくぼ
(place-name) Ubakubo

姥久手

see styles
 mokute
    もくて
(surname) Mokute

姥倉山

see styles
 ubakurayama
    うばくらやま
(personal name) Ubakurayama

姥堂川

see styles
 ubadougawa / ubadogawa
    うばどうがわ
(place-name) Ubadougawa

姥堂駅

see styles
 ubadoueki / ubadoeki
    うばどうえき
(st) Ubadou Station

姥子山

see styles
 sutegoyama
    すてごやま
(personal name) Sutegoyama

姥子沢

see styles
 ubakosawa
    うばこさわ
(place-name) Ubakosawa

姥子石

see styles
 ubakoishi
    うばこいし
(place-name) Ubakoishi

姥子駅

see styles
 ubakoeki
    うばこえき
(st) Ubako Station

姥屋敷

see styles
 ubayashiki
    うばやしき
(place-name) Ubayashiki

姥山登

see styles
 ubayamanoboru
    うばやまのぼる
(person) Ubayama Noboru

姥島橋

see styles
 ubashimabashi
    うばしまばし
(place-name) Ubashimabashi

姥彼岸

see styles
 ubahigan; ubahigan
    うばひがん; ウバヒガン
(kana only) (rare) (See 江戸彼岸) double weeping rosebud cherry (Prunus pendula)

姥御前

see styles
 ubagozen
    うばごぜん
(place-name) Ubagozen

姥捨て

see styles
 ubasute
    うばすて
practice of abandoning old women

姥柳町

see styles
 ubayanagichou / ubayanagicho
    うばやなぎちょう
(place-name) Ubayanagichō

姥沢川

see styles
 ubasawagawa
    うばさわがわ
(place-name) Ubasawagawa

姥溜池

see styles
 ubatameike / ubatameke
    うばためいけ
(place-name) Ubatameike

姥目樫

see styles
 ubamegashi; ubamegashi
    うばめがし; ウバメガシ
(kana only) ubame oak (Quercus phillyraeoides)

姥石峠

see styles
 ubaishitouge / ubaishitoge
    うばいしとうげ
(place-name) Ubaishitōge

姥神峠

see styles
 ubagamitouge / ubagamitoge
    うばがみとうげ
(place-name) Ubagamitōge

姥神沢

see styles
 ubagamizawa
    うばがみざわ
(place-name) Ubagamizawa

姥神町

see styles
 ubagamichou / ubagamicho
    うばがみちょう
(place-name) Ubagamichō

姥袋町

see styles
 ubabukuromachi
    うばぶくろまち
(place-name) Ubabukuromachi

姥谷内

see styles
 bayachi
    ばやち
(place-name) Bayachi

姥達羅


姥达罗

see styles
mǔ dá luó
    mu3 da2 luo2
mu ta lo
 modara
mudrā (mudrā-bala), 100,000 sexillions, 大達羅 a septillion; v. 洛.

上姥神

see styles
 kamiubagami
    かみうばがみ
(place-name) Kamiubagami

下姥神

see styles
 shimoubagami / shimobagami
    しもうばがみ
(place-name) Shimoubagami

久々姥

see styles
 kuuba / kuba
    くうば
(place-name) Kuuba

大姥山

see styles
 ooubayama / oobayama
    おおうばやま
(personal name) Ooubayama

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "姥" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary