Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 447 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

水害地域

see styles
 suigaichiiki / suigaichiki
    すいがいちいき
flood-stricken region; flood-stricken area

流域治水

see styles
 ryuuikichisui / ryuikichisui
    りゅういきちすい
river basin management; river basin- flood control; river flood risk reduction

漁業水域

see styles
 gyogyousuiiki / gyogyosuiki
    ぎょぎょうすいいき
fishing zone; fishery waters

特定地域

see styles
 tokuteichiiki / tokutechiki
    とくていちいき
specific area; specified region; designated area

用途地域

see styles
 youtochiiki / yotochiki
    ようとちいき
specific-use district; district designated under zoning regulations

異常震域

see styles
 ijoushiniki / ijoshiniki
    いじょうしんいき
region of anomalous seismic intensity

疑域胎宮


疑域胎宫

see styles
yí yù tāi gōng
    yi2 yu4 tai1 gong1
i yü t`ai kung
    i yü tai kung
 giiki taigū
The palace for doubters outside Amitābha's heaven, where all doubters of him are confined for 500 years until fit to enjoy his paradise.

白地地域

see styles
 shirojichiiki / shirojichiki
    しろじちいき
area outside an urban planning zone; no land-use zoning area

研究領域


研究领域

see styles
yán jiū lǐng yù
    yan2 jiu1 ling3 yu4
yen chiu ling yü
 kenkyuuryouiki / kenkyuryoiki
    けんきゅうりょういき
research area; field of research
area of study (investigation); research area

禁煙区域

see styles
 kinenkuiki
    きんえんくいき
no smoking area

空域管理

see styles
 kuuikikanri / kuikikanri
    くういきかんり
airspace management

管理区域

see styles
 kanrikuiki
    かんりくいき
controlled access location

管理領域

see styles
 kanriryouiki / kanriryoiki
    かんりりょういき
{comp} Management Domain; MD

紛争地域

see styles
 funsouchiiki / funsochiki
    ふんそうちいき
disputed territory; conflict area

経済水域

see styles
 keizaisuiiki / kezaisuiki
    けいざいすいいき
economic waters or zone

絶対領域

see styles
 zettairyouiki / zettairyoiki
    ぜったいりょういき
(manga slang) exposed skin between top of knee-high socks and hemline of skirt

航行区域

see styles
 koukoukuiki / kokokuiki
    こうこうくいき
regulated navigation area; navigation area; navigation zone

行政區域


行政区域

see styles
xíng zhèng qū yù
    xing2 zheng4 qu1 yu4
hsing cheng ch`ü yü
    hsing cheng chü yü
administrative area

被災地域

see styles
 hisaichiiki / hisaichiki
    ひさいちいき
stricken area; disaster-stricken area; affected area

記憶領域

see styles
 kiokuryouiki / kiokuryoiki
    きおくりょういき
{comp} storage area; memory area

警戒区域

see styles
 keikaikuiki / kekaikuiki
    けいかいくいき
hazard area (flood, tsunami, etc.); danger zone; no man's land

貧困地域

see styles
 hinkonchiiki / hinkonchiki
    ひんこんちいき
poor region; deprived area

赤線区域

see styles
 akasenkuiki
    あかせんくいき
red-light district

超広帯域

see styles
 choukoutaiiki / chokotaiki
    ちょうこうたいいき
(can be adjective with の) (See 超広帯域無線) ultrawideband (radio, radar, etc.)

過疎地域

see styles
 kasochiiki / kasochiki
    かそちいき
underpopulated area; lightly-populated area

選択領域

see styles
 sentakuryouiki / sentakuryoiki
    せんたくりょういき
{comp} selected area

部分領域

see styles
 bubunryouiki / bubunryoiki
    ぶぶんりょういき
{comp} portion

長江流域


长江流域

see styles
cháng jiāng liú yù
    chang2 jiang1 liu2 yu4
ch`ang chiang liu yü
    chang chiang liu yü
Changjiang or Yangtze river basin

閉域接続

see styles
 heiikisetsuzoku / hekisetsuzoku
    へいいきせつぞく
{comp} closed user group service

関心領域

see styles
 kanshinryouiki / kanshinryoiki
    かんしんりょういき
{comp} region of interest; ROI

防護領域

see styles
 bougoryouiki / bogoryoiki
    ぼうごりょういき
{comp} guarded area

陸域風電


陆域风电

see styles
lù yù fēng diàn
    lu4 yu4 feng1 dian4
lu yü feng tien
(Tw) onshore wind power

青線区域

see styles
 aosenkuiki
    あおせんくいき
(hist) (See 青線地帯) area around a red-light district where illegal prostitution occurred (marked on police maps by a blue line; 1940s-1956)

領域束表

see styles
 ryouikitabahyou / ryoikitabahyo
    りょういきたばひょう
{comp} fill area bundle table

領域確保

see styles
 ryouikikakuho / ryoikikakuho
    りょういきかくほ
{comp} partitioning

領域集合

see styles
 ryouikishuugou / ryoikishugo
    りょういきしゅうごう
{comp} fill area set

黃河流域


黄河流域

see styles
huáng hé liú yù
    huang2 he2 liu2 yu4
huang ho liu yü
the Yellow River basin

域名服務器


域名服务器

see styles
yù míng fú wù qì
    yu4 ming2 fu2 wu4 qi4
yü ming fu wu ch`i
    yü ming fu wu chi
domain name server

域多利皇后

see styles
yù duō lì huáng hòu
    yu4 duo1 li4 huang2 hou4
yü to li huang hou
Queen Victoria (1819-1901), reigned 1837-1901

Variations:
境域
疆域

see styles
 kyouiki / kyoiki
    きょういき
boundary; border; precinct; grounds

エコー領域

see styles
 ekooryouiki / ekooryoiki
    エコーりょういき
{comp} echo area; echo volume

グラフ領域

see styles
 gurafuryouiki / gurafuryoiki
    グラフりょういき
{comp} graph area

ヒープ領域

see styles
 hiipuryouiki / hipuryoiki
    ヒープりょういき
{comp} heap area

メモリ領域

see styles
 memoriryouiki / memoriryoiki
    メモリりょういき
{comp} memory space

中山間地域

see styles
 chuusankanchiiki / chusankanchiki
    ちゅうさんかんちいき
low uplands; intermediary area between plains and mountains

二地域居住

see styles
 nichiikikyojuu / nichikikyoju
    にちいききょじゅう
dual residence (in both the city and country)

仁川廣域市


仁川广域市

see styles
rén chuān guǎng yù shì
    ren2 chuan1 guang3 yu4 shi4
jen ch`uan kuang yü shih
    jen chuan kuang yü shih
Incheon Metropolitan City in Gyeonggi Province 京畿道[Jing1 ji1 dao4], South Korea

仮想閉域網

see styles
 kasouheiikimou / kasohekimo
    かそうへいいきもう
{comp} VPN; Virtual Private Network

保証格納域

see styles
 hoshoukakunouiki / hoshokakunoiki
    ほしょうかくのういき
{comp} secure storage

光州廣域市


光州广域市

see styles
guāng zhōu guǎng yù shì
    guang1 zhou1 guang3 yu4 shi4
kuang chou kuang yü shih
Gwangju Metropolitan City, capital of South Jeolla Province 全羅南道|全罗南道[Quan2 luo2 nan2 dao4], South Korea

全局作用域

see styles
quán jú zuò yòng yù
    quan2 ju2 zuo4 yong4 yu4
ch`üan chü tso yung yü
    chüan chü tso yung yü
(computing) global scope

名称領域名

see styles
 meishouryouikimei / meshoryoikime
    めいしょうりょういきめい
{comp} title-domain-name

命名副領域

see styles
 meimeifukuryouiki / memefukuryoiki
    めいめいふくりょういき
{comp} naming-subdomain

地域おこし

see styles
 chiikiokoshi / chikiokoshi
    ちいきおこし
revitalization of an area

地域コード

see styles
 chiikikoodo / chikikoodo
    ちいきコード
{comp} local code; area code

地域冷暖房

see styles
 chiikireidanbou / chikiredanbo
    ちいきれいだんぼう
regional air-conditioning; community air-conditioning; district heating and cooling

地域取引所

see styles
 chiikitorihikijo / chikitorihikijo
    ちいきとりひきじょ
regional stock exchange

地域密着型

see styles
 chiikimicchakugata / chikimicchakugata
    ちいきみっちゃくがた
(adj-no,n) community-based; local-based

地域振興券

see styles
 chiikishinkouken / chikishinkoken
    ちいきしんこうけん
(See 地域振興) regional promotion coupons; merchandise coupons for the promotion of the local economy

地域的分布

see styles
 chiikitekibunpu / chikitekibunpu
    ちいきてきぶんぷ
regional distribution

地域起こし

see styles
 chiikiokoshi / chikiokoshi
    ちいきおこし
revitalization of an area

地震空白域

see styles
 jishinkuuhakuiki / jishinkuhakuiki
    じしんくうはくいき
seismic gap

大唐西域記


大唐西域记

see styles
dà táng xī yù jì
    da4 tang2 xi1 yu4 ji4
ta t`ang hsi yü chi
    ta tang hsi yü chi
 Dai Tō saiiki ki
Great Tang Records on the Western Regions, travel record of Xuan Zang 玄奘[Xuan2 zang4], compiled by 辯機|辩机[Bian4 ji1] in 646
The Record of Western Countries by Xuanzang of the Tang dynasty ; v. 西記.

大田廣域市


大田广域市

see styles
dà tián guǎng yù shì
    da4 tian2 guang3 yu4 shi4
ta t`ien kuang yü shih
    ta tien kuang yü shih
Daejeon Metropolitan City, capital of South Chungcheong Province 忠清南道[Zhong1 qing1 nan2 dao4], South Korea

大邱廣域市


大邱广域市

see styles
dà qiū guǎng yù shì
    da4 qiu1 guang3 yu4 shi4
ta ch`iu kuang yü shih
    ta chiu kuang yü shih
Daegu Metropolitan City, capital of North Gyeongsang Province 慶尚北道|庆尚北道[Qing4 shang4 bei3 dao4] in east South Korea

太平洋區域


太平洋区域

see styles
tài píng yáng qū yù
    tai4 ping2 yang2 qu1 yu4
t`ai p`ing yang ch`ü yü
    tai ping yang chü yü
the Pacific Region; the Pacific Rim

局部作用域

see styles
jú bù zuò yòng yù
    ju2 bu4 zuo4 yong4 yu4
chü pu tso yung yü
(computing) local scope

属性化領域

see styles
 zokuseikaryouiki / zokusekaryoiki
    ぞくせいかりょういき
{comp} qualified area

市街化区域

see styles
 shigaikakuiki
    しがいかくいき
{law} (See 市街化調整区域) area zoned for urbanization (urbanisation)

帯域幅利用

see styles
 taiikihabariyou / taikihabariyo
    たいいきはばりよう
{comp} bandwidth usage

広域LAN

see styles
 kouikiran / koikiran
    こういきラン
{comp} wide area LAN

広帯域伝送

see styles
 koutaiikidensou / kotaikidenso
    こうたいいきでんそう
{comp} broadband transmission

未知の領域

see styles
 michinoryouiki / michinoryoiki
    みちのりょういき
(exp,n) uncharted territory; unknown waters; unfamiliar terrain

殊域周咨錄


殊域周咨录

see styles
shū yù zhōu zī lù
    shu1 yu4 zhou1 zi1 lu4
shu yü chou tzu lu
Ming dynasty record (1574) of exploration and foreign relations

準住居地域

see styles
 junjuukyochiiki / junjukyochiki
    じゅんじゅうきょちいき
{law} semi-residential zone; quasi-residential area

準工業地域

see styles
 junkougyouchiiki / junkogyochiki
    じゅんこうぎょうちいき
{law} light-industrial district; semi-industrial area

熱水湧出域

see styles
 nessuiyuushutsuiki / nessuiyushutsuiki
    ねっすいゆうしゅついき
hydrothermal discharge zone

私設領域名

see styles
 shisetsuryouikimei / shisetsuryoikime
    しせつりょういきめい
{comp} private domain name

管理領域名

see styles
 kanriryouikimei / kanriryoikime
    かんりりょういきめい
{comp} management domain name

脚書き領域

see styles
 ashigakiryouiki / ashigakiryoiki
    あしがきりょういき
{comp} footing area

蔚山廣域市


蔚山广域市

see styles
wèi shān guǎng yù shì
    wei4 shan1 guang3 yu4 shi4
wei shan kuang yü shih
Ulsan Metropolitan City in South Gyeongsang Province 慶尚南道|庆尚南道[Qing4 shang4 nan2 dao4], South Korea

西域都護府

see styles
 seiikitogofu / sekitogofu
    せいいきとごふ
(hist) (See 都護府) Protectorate General of the Western Regions (Han-period Chinese office established in East Turkestan in 60 BCE)

言語使用域

see styles
 gengoshiyouiki / gengoshiyoiki
    げんごしよういき
{ling} (See 使用域) register

農用地区域

see styles
 nouyouchikuiki / noyochikuiki
    のうようちくいき
area zoned for agricultural use

釜山廣域市


釜山广域市

see styles
fǔ shān guǎng yù shì
    fu3 shan1 guang3 yu4 shi4
fu shan kuang yü shih
Busan Metropolitan City in South Gyeongsang Province 慶尚南道|庆尚南道[Qing4 shang4 nan2 dao4], South Korea

隣接定義域

see styles
 rinsetsuteigiiki / rinsetsutegiki
    りんせつていぎいき
{comp} adjacent domain

集中局区域

see styles
 shuuchuukyokukuiki / shuchukyokukuiki
    しゅうちゅうきょくくいき
{comp} Toll Area

非保護領域

see styles
 hihogoryouiki / hihogoryoiki
    ひほごりょういき
{comp} unprotected area

非法人地域

see styles
 hihoujinchiiki / hihojinchiki
    ひほうじんちいき
unincorporated area; township not formally in a municipality

非独立地域

see styles
 hidokuritsuchiiki / hidokuritsuchiki
    ひどくりつちいき
non-sovereign territory

非翻訳領域

see styles
 hihonyakuryouiki / hihonyakuryoiki
    ひほんやくりょういき
{biol} untranslated region; UTR

HII領域

see styles
 eichitsuuryouiki; ecchitsuuryouiki / echitsuryoiki; ecchitsuryoiki
    エイチツーりょういき; エッチツーりょういき
{astron} H II region

システム領域

see styles
 shisutemuryouiki / shisutemuryoiki
    システムりょういき
{comp} system area

スワップ領域

see styles
 suwappuryouiki / suwappuryoiki
    スワップりょういき
{comp} swap space; swap area

テキスト区域

see styles
 tekisutokuiki
    テキストくいき
{comp} text extent

ピーク帯域幅

see styles
 piikutaiikihaba / pikutaikihaba
    ピークたいいきはば
{comp} peak bandwidth

ルーラル地域

see styles
 ruuraruchiiki / ruraruchiki
    ルーラルちいき
rural area

レコード領域

see styles
 rekoodoryouiki / rekoodoryoiki
    レコードりょういき
{comp} record area

位置決め領域

see styles
 ichikimeryouiki / ichikimeryoiki
    いちきめりょういき
{comp} positioning area

値域を定める

see styles
 chiikiosadameru / chikiosadameru
    ちいきをさだめる
(exp,v1) {comp} to range

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "域" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary