Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2263 total results for your search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

六ッ合牧場

see styles
 mutsugoubokujou / mutsugobokujo
    むつごうぼくじょう
(place-name) Mutsugoubokujō

六ツ野飛地

see styles
 mutsunotobichi
    むつのとびち
(place-name) Mutsunotobichi

六ヶ郷用水

see styles
 rokkagouyousui / rokkagoyosui
    ろっかごうようすい
(place-name) Rokkagouyousui

六一兒童節


六一儿童节

see styles
liù yī ér tóng jié
    liu4 yi1 er2 tong2 jie2
liu i erh t`ung chieh
    liu i erh tung chieh
Children's Day (June 1st), PRC national holiday for children under 14

六丁の目中

see styles
 rokuchounomenaka / rokuchonomenaka
    ろくちょうのめなか
(place-name) Rokuchōnomenaka

六丁の目元

see styles
 rokuchounomemoto / rokuchonomemoto
    ろくちょうのめもと
(place-name) Rokuchōnomemoto

六丁の目北

see styles
 rokuchounomekita / rokuchonomekita
    ろくちょうのめきた
(place-name) Rokuchōnomekita

六丁の目南

see styles
 rokuchounomeminami / rokuchonomeminami
    ろくちょうのめみなみ
(place-name) Rokuchōnomeminami

六丁の目東

see styles
 rokuchounomehigashi / rokuchonomehigashi
    ろくちょうのめひがし
(place-name) Rokuchōnomehigashi

六丁の目西

see styles
 rokuchounomenishi / rokuchonomenishi
    ろくちょうのめにし
(place-name) Rokuchōnomenishi

六二五事變


六二五事变

see styles
liù èr wǔ shì biàn
    liu4 er4 wu3 shi4 bian4
liu erh wu shih pien
Korean war (dating from North Korean invasion on 25th Jun 1950)

六二五戰爭


六二五战争

see styles
liù èr wǔ zhàn zhēng
    liu4 er4 wu3 zhan4 zheng1
liu erh wu chan cheng
the Korean War (started June 25 1950)

六人部昭典

see styles
 mutobeakinori
    むとべあきのり
(person) Mutobe Akinori

六代御前墓

see styles
 rokudaigozenhaka
    ろくだいごぜんはか
(place-name) Rokudaigozenhaka

六供浄水場

see styles
 rokkyoujousuijou / rokkyojosuijo
    ろっきょうじょうすいじょう
(place-name) Rokkyō Water Purification Plant

六価クロム

see styles
 rokkakuromu
    ろっかクロム
hexavalent chromium

六分阿毘曇


六分阿毘昙

see styles
liù fēn ā pí tán
    liu4 fen1 a1 pi2 tan2
liu fen a p`i t`an
    liu fen a pi tan
 Rokubun abidon
six Part Abhidharma

六十二見經


六十二见经

see styles
liù shí èr jiàn jīng
    liu4 shi2 er4 jian4 jing1
liu shih erh chien ching
 Rokujūni ken kyō
Sūtra on the Sixty-two Views

六十二邪見


六十二邪见

see styles
liù shí èr xié jiàn
    liu4 shi2 er4 xie2 jian4
liu shih erh hsieh chien
 rokujūni jaken
sixty-two mistaken views

六十四位元

see styles
liù shí sì wèi yuán
    liu4 shi2 si4 wei4 yuan2
liu shih ssu wei yüan
64-bit (computing)

六十四梵音

see styles
liù shí sì fàn yīn
    liu4 shi2 si4 fan4 yin1
liu shih ssu fan yin
 rokujūshi bon'on
The sixty-four Aryan or noble characteristics of a Buddha's tones or voice, e. g. snigdha 流澤聲 smooth; mṛdukā 柔軟聲 gentle, etc.

六卷泥洹經


六卷泥洹经

see styles
liù juǎn ní huán jīng
    liu4 juan3 ni2 huan2 jing1
liu chüan ni huan ching
 Rokkan nion kyō
Six Fascicle Nirvāṇa Sūtra

六右衛門町

see styles
 rokuuemonmachi / rokuemonmachi
    ろくうえもんまち
(place-name) Rokuuemonmachi

六字の名号

see styles
 rokujinomyougou / rokujinomyogo
    ろくじのみょうごう
(exp,n) (See 南無阿弥陀仏・なむあみだぶつ,六字名号) the six written characters of Buddha's name (used in prayer)

六字呪王經


六字呪王经

see styles
liù zì zhòu wáng jīng
    liu4 zi4 zhou4 wang2 jing1
liu tzu chou wang ching
 Rokujijuō kyō
Liuzi zhouwang jing

六字大明呪

see styles
liù zì dà míng zhòu
    liu4 zi4 da4 ming2 zhou4
liu tzu ta ming chou
 rokujidaimyouju / rokujidaimyoju
    ろくじだいみょうじゅ
{Buddh} great six-syllable mantra ("om mani padme hum")
great six-syllable mantra

六家七宗論


六家七宗论

see styles
liù jiā qī zōng lùn
    liu4 jia1 qi1 zong1 lun4
liu chia ch`i tsung lun
    liu chia chi tsung lun
 Rikka shichishū ron
Liujia qizong lun

六嶋由岐子

see styles
 rokushimayukiko
    ろくしまゆきこ
(person) Rokushima Yukiko

六左ヱ門滝

see styles
 rokuzaemondaki
    ろくざえもんだき
(place-name) Rokuzaemondaki; Rokuzawemondaki

六左衛門森

see styles
 rokuzaemonmori
    ろくざえもんもり
(personal name) Rokuzaemonmori

六度無極經


六度无极经

see styles
liù dù wú jí jīng
    liu4 du4 wu2 ji2 jing1
liu tu wu chi ching
 Roku domugoku kyō
Sūtra on the Collection of the Six Perfections

六度無極集


六度无极集

see styles
liù dù wú jí jí
    liu4 du4 wu2 ji2 ji2
liu tu wu chi chi
 Rokudo mugoku shū
Sūtra on the Collection of the Six Perfections

六弗化硫黄

see styles
 rokufukkaiou / rokufukkaio
    ろくふっかいおう
sulfur hexafluoride

六弥太瀑布

see styles
 rokuyatabakufu
    ろくやたばくふ
(place-name) Rokuyatabakufu

六志内大橋

see styles
 rokushinaioohashi
    ろくしないおおはし
(place-name) Rokushinaioohashi

六把野新田

see styles
 roppanoshinden
    ろっぱのしんでん
(place-name) Roppanoshinden

六日の菖蒲

see styles
 muikanoayame
    むいかのあやめ
(exp,n) (idiom) (See 端午の節句) something that comes too late to be useful; iris (blooming) on the 6th (i.e. one day too late for the Boy's Day celebration)

六日市本町

see styles
 muikaichihonchou / muikaichihoncho
    むいかいちほんちょう
(place-name) Muikaichihonchō

六日町温泉

see styles
 muikamachionsen
    むいかまちおんせん
(place-name) Muikamachionsen

六日町病院

see styles
 muikamachibyouin / muikamachibyoin
    むいかまちびょういん
(place-name) Muikamachi Hospital

六日町盆地

see styles
 muikamachibonchi
    むいかまちぼんち
(place-name) Muikamachi Basin

六日間戦争

see styles
 muikakansensou / muikakansenso
    むいかかんせんそう
(hist) (See 第三次中東戦争) Six-Day War (June 5-10, 1967); Third Arab-Israeli War

六朝四大家

see styles
liù cháo sì dà jiā
    liu4 chao2 si4 da4 jia1
liu ch`ao ssu ta chia
    liu chao ssu ta chia
Four Great Painters of the Six Dynasties, namely: Cao Buxing 曹不興|曹不兴[Cao2 Bu4 xing1], Gu Kaizhi 顧愷之|顾恺之[Gu4 Kai3 zhi1], Lu Tanwei 陸探微|陆探微[Lu4 Tan4 wei1] and Zhang Sengyou 張僧繇|张僧繇[Zhang1 Seng1 you2]

六条天皇陵

see styles
 rokujoutennouryou / rokujotennoryo
    ろくじょうてんのうりょう
(place-name) Rokujōtennouryō

六条御息所

see styles
 rokujounomiyasudokoro / rokujonomiyasudokoro
    ろくじょうのみやすどころ
(place-name) Rokujō no Miyasudokoro (Genji Monogatari)

六条福寿町

see styles
 rokujoufukujuchou / rokujofukujucho
    ろくじょうふくじゅちょう
(place-name) Rokujōfukujuchō

六根本煩惱


六根本烦恼

see styles
liù gēn běn fán nǎo
    liu4 gen1 ben3 fan2 nao3
liu ken pen fan nao
 roku konpon bonnō
six basic mental defilements

六根淸淨位


六根淸净位

see styles
liù gēn qīng jìng wèi
    liu4 gen1 qing1 jing4 wei4
liu ken ch`ing ching wei
    liu ken ching ching wei
 rokkon shōjō i
The state of the organs thus purified is defined by Tiantai as the 十信位 of the 別教, or the 相似卽 of the 圓教, v. 卽.

六椹八幡宮

see styles
 rokusawarahachimanguu / rokusawarahachimangu
    ろくさわらはちまんぐう
(place-name) Rokusawarahachimanguu

六段の調べ

see styles
 rokudannoshirabe
    ろくだんのしらべ
rokudan (name of a koto composition)

六波羅攻略

see styles
 rokuharakouryaku / rokuharakoryaku
    ろくはらこうりゃく
(hist) Battle of Rokuhara (Genkō War; 1333); Capture of Rokuhara

六波羅蜜多


六波罗蜜多

see styles
liù bō luó mì duō
    liu4 bo1 luo2 mi4 duo1
liu po lo mi to
 ropparamitta
six perfections

六波羅裏門

see styles
 rokuharauramon
    ろくはらうらもん
(place-name) Rokuharauramon

六波羅雅一

see styles
 rokuharamasakazu
    ろくはらまさかず
(person) Rokuhara Masakazu

六無常六譬


六无常六譬

see styles
liù wú cháng liù pì
    liu4 wu2 chang2 liu4 pi4
liu wu ch`ang liu p`i
    liu wu chang liu pi
 roku mujō rokuhi
v. 喩.

六田川水路

see styles
 rokutagawasuiro
    ろくたがわすいろ
(place-name) Rokutagawasuiro

六甲おろし

see styles
 rokkouoroshi / rokkooroshi
    ろっこうおろし
cold northerly winter wind from the Rokko Mountains

六甲山上駅

see styles
 rokkousanjoueki / rokkosanjoeki
    ろっこうさんじょうえき
(st) Rokkousanjō Station

六甲山牧場

see styles
 rokkousanbokujou / rokkosanbokujo
    ろっこうさんぼくじょう
(place-name) Rokkousanbokujō

六番安楽寺

see styles
 rokubananrakuji
    ろくばんあんらくじ
(place-name) Rokuban'anrakuji

六百刈田沢

see styles
 roppyakugaridasawa
    ろっぴゃくがりださわ
(place-name) Roppyakugaridasawa

六神石神社

see styles
 rokkoushijinja / rokkoshijinja
    ろっこうしじんじゃ
(place-name) Rokkoushi Shrine

六種倶生惑


六种倶生惑

see styles
liù zhǒng jù shēng huò
    liu4 zhong3 ju4 sheng1 huo4
liu chung chü sheng huo
 roku shu gushō waku
The six deceivers common to all the living— greed, anger, torpor, ignorance, doubt, and incorrect views.

六種妄想縛


六种妄想缚

see styles
liù zhǒng wàng xiǎng fú
    liu4 zhong3 wang4 xiang3 fu2
liu chung wang hsiang fu
 roku shu mōsō baku
six kinds of deluded conceptual bondage

六種巧方便


六种巧方便

see styles
liù zhǒng qiǎo fāng biàn
    liu4 zhong3 qiao3 fang1 bian4
liu chung ch`iao fang pien
    liu chung chiao fang pien
 roku shu gyō hōben
The six able devices of Bodhisattvas: (1) preaching deep truths in simple form to lead on people gladly to believe; (2) promising them every good way of realizing their desires, of wealth, etc.; (3) showing a threatening aspect to the disobedient to induce reform; (4) rebuking and punishing them with a like object; (5) granting wealth to induce grateful offerings and almsgiving; (6) descending from heaven, leaving home, attaining bodhi, and leading all to joy and purity. 菩薩地持經 8.

六種波羅蜜


六种波罗蜜

see styles
liù zhǒng bō luó mì
    liu4 zhong3 bo1 luo2 mi4
liu chung po lo mi
 roku shu haramitsu
six transcendent practices

六經十一論


六经十一论

see styles
liù jīng shí yī lùn
    liu4 jing1 shi2 yi1 lun4
liu ching shih i lun
 rokkyō jūichiron
six sūtras and eleven treatises

六義薄伽梵


六义薄伽梵

see styles
liù yì bó qié fàn
    liu4 yi4 bo2 qie2 fan4
liu i po ch`ieh fan
    liu i po chieh fan
 Rokugi Bagyabo
Blessed One of Six Virtues

六苦行外道

see styles
liù kǔ xíng wài dào
    liu4 ku3 xing2 wai4 dao4
liu k`u hsing wai tao
    liu ku hsing wai tao
 roku kugyō gedō
six kinds of non-Buddhist asceticism

六角レンチ

see styles
 rokkakurenchi
    ろっかくレンチ
(See 六角穴付ボルト) hexagonal wrench; Allen key

六角堂東町

see styles
 rokkakudouhigashimachi / rokkakudohigashimachi
    ろっかくどうひがしまち
(place-name) Rokkakudouhigashimachi

六角堂西町

see styles
 rokkakudounishimachi / rokkakudonishimachi
    ろっかくどうにしまち
(place-name) Rokkakudounishimachi

六角大宮町

see styles
 rokkakuoomiyachou / rokkakuoomiyacho
    ろっかくおおみやちょう
(place-name) Rokkakuoomiyachō

六角油小路

see styles
 rokkakuaburanokouji / rokkakuaburanokoji
    ろっかくあぶらのこうじ
(place-name) Rokkakuaburanokōji

六角猪熊町

see styles
 rokkakuinokumachou / rokkakuinokumacho
    ろっかくいのくまちょう
(place-name) Rokkakuinokumachō

六角穴付き

see styles
 rokkakuanatsuki
    ろっかくあなつき
hexagon socket head; allen socket head

六軒屋町西

see styles
 rokkenyachounishi / rokkenyachonishi
    ろっけんやちょうにし
(place-name) Rokken'yachōnishi

六道伽陀經


六道伽陀经

see styles
liù dào qié tuó jīng
    liu4 dao4 qie2 tuo2 jing1
liu tao ch`ieh t`o ching
    liu tao chieh to ching
 Rokudō kada kyō
A sutra dealing with the six ways of rebirth.

六道佛菩薩


六道佛菩萨

see styles
liù dào fó pú sà
    liu4 dao4 fo2 pu2 sa4
liu tao fo p`u sa
    liu tao fo pu sa
 rokudō no butsu bosatsu
The Buddhas and bodhisattvas of the six gati, i. e. the six dizang 地藏 q. v.; also the 觀音 q. v.; the six dizang are also styled 道能化菩薩 Bodhisattvas who can change the lot of those in the six gati.

六郎左衛門

see styles
 rokurouzaemon / rokurozaemon
    ろくろうざえもん
(male given name) Rokurouzaemon

六部大乘經


六部大乘经

see styles
liù bù dà shèng jīng
    liu4 bu4 da4 sheng4 jing1
liu pu ta sheng ching
 rokubu daijō kyō
The six works chosen by Cien 慈恩 as authoritative in the 法相宗 Dharmalakṣana school, i. e. 大方廣佛華嚴經 of which there are three translations; 解深密經4 tr.; 如來出現功德莊嚴經 untranslated; 阿毘達磨經 untranslated; 楞伽經 3 tr.; 厚嚴經 (also called 大乘密嚴經).

六郷土手駅

see styles
 rokugoudoteeki / rokugodoteeki
    ろくごうどてえき
(st) Rokugoudote Station

六郷町一漆

see styles
 rokugoumachihitotsuurushi / rokugomachihitotsurushi
    ろくごうまちひとつうるし
(place-name) Rokugoumachihitotsuurushi

六郷町桐原

see styles
 rokugoumachikiribara / rokugomachikiribara
    ろくごうまちきりばら
(place-name) Rokugoumachikiribara

六郷町長橋

see styles
 rokugoumachinagahashi / rokugomachinagahashi
    ろくごうまちながはし
(place-name) Rokugoumachinagahashi

六阿也怛那

see styles
liù ā yě dán à
    liu4 a1 ye3 dan2 a4
liu a yeh tan a
 roku ayatanna
six bases of the senses

六阿耶怛那

see styles
liù ā yé dán à
    liu4 a1 ye2 dan2 a4
liu a yeh tan a
 roku ayatanna
six bases of the senses

Variations:
単6
単六

see styles
 tanroku
    たんろく
(abbreviation) (abbr. of 単六型乾電池) AAAA battery; AAAA cell

Variations:
小6
小六

see styles
 shouroku / shoroku
    しょうろく
(abbreviation) (abbr. of 小学校6年(生)) sixth year of elementary school; sixth year elementary school student

Variations:
第六
第6

see styles
 dairoku
    だいろく
(noun - becomes adjective with の) sixth

Variations:
贅六
才六

see styles
 zeiroku; zeeroku / zeroku; zeeroku
    ぜいろく; ぜえろく
(archaism) (derogatory term) (See 才六・さいろく・2) person from Kansai

一推六二五

see styles
yī tuī liù èr wǔ
    yi1 tui1 liu4 er4 wu3
i t`ui liu erh wu
    i tui liu erh wu
1 divided by 16 is 0.0625 (abacus rule); (fig.) to deny responsibility; to pass the buck

一退六二五

see styles
yī tuì liù èr wǔ
    yi1 tui4 liu4 er4 wu3
i t`ui liu erh wu
    i tui liu erh wu
see 一推二五[yi1 tui1 liu4 er4 wu3]

三十六字母

see styles
sān shí liù zì mǔ
    san1 shi2 liu4 zi4 mu3
san shih liu tzu mu
 sanjuurokujibo / sanjurokujibo
    さんじゅうろくじぼ
thirty six initial consonants of Song phonetic theory
36 Initials (system for transcribing initial consonants of Middle Chinese)

三十六歌仙

see styles
 sanjuurokkasen / sanjurokkasen
    さんじゅうろっかせん
(hist) the thirty-six immortal poets (of the Heian period; as named by Fujiwara no Kintō)

三十六部神

see styles
sān shí liù bù shén
    san1 shi2 liu4 bu4 shen2
san shih liu pu shen
 sanjūrokubu shin
thirty-six departmental guardian deities

三崎町六合

see styles
 misakimachimutsuai
    みさきまちむつあい
(place-name) Misakimachimutsuai

三百六十會


三百六十会

see styles
sān bǎi liù shí huì
    san1 bai3 liu4 shi2 hui4
san pai liu shih hui
 sanbyaku rokujū e
The reputed and disputed number (360) of Śākyamuni's assemblies for preaching.

三百六十行

see styles
sān bǎi liù shí háng
    san1 bai3 liu4 shi2 hang2
san pai liu shih hang
all walks of life (idiom); every trade

上ケ原六番

see styles
 uegahararokuban
    うえがはらろくばん
(place-name) Uegahararokuban

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "六" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary