Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2076 total results for your search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

和田津開町

see styles
 wadatsubirakichou / wadatsubirakicho
    わだつびらきちょう
(place-name) Wadatsubirakichō

国府町日開

see styles
 kokufuchouhigai / kokufuchohigai
    こくふちょうひがい
(place-name) Kokufuchōhigai

国際開発庁

see styles
 kokusaikaihatsuchou / kokusaikaihatsucho
    こくさいかいはつちょう
(org) US Agency for International Development; USAID; (o) US Agency for International Development; USAID

城端開閉所

see styles
 jouhanakaiheijo / johanakaihejo
    じょうはなかいへいじょ
(place-name) Jōhanakaiheijo

外崎山開拓

see styles
 tonosakiyamakaitaku
    とのさきやまかいたく
(place-name) Tonosakiyamakaitaku

多方向展開

see styles
 tahoukoutenkai / tahokotenkai
    たほうこうてんかい
{comp} multicasting

夜蚊平開拓

see styles
 yakatairakaitaku
    やかたいらかいたく
(place-name) Yakatairakaitaku

大口山開拓

see styles
 ookuchiyamakaitaku
    おおくちやまかいたく
(place-name) Ookuchiyamakaitaku

天安門開了


天安门开了

see styles
tiān ān mén kāi le
    tian1 an1 men2 kai1 le5
t`ien an men k`ai le
    tien an men kai le
pants fly is down; the barn door is open

太秦開日町

see styles
 uzumasakainichichou / uzumasakainichicho
    うずまさかいにちちょう
(place-name) Uzumasakainichichō

季ヶ平開拓

see styles
 shimogatairakaitaku
    しもがたいらかいたく
(place-name) Shimogatairakaitaku

封閉性開局


封闭性开局

see styles
fēng bì xìng kāi jú
    feng1 bi4 xing4 kai1 ju2
feng pi hsing k`ai chü
    feng pi hsing kai chü
Closed Game; Double Queen Pawn Opening (chess); same as 雙后前兵局|双后前兵开局

小山沢開拓

see styles
 koyamasawakaitaku
    こやまさわかいたく
(place-name) Koyamasawakaitaku

屋外開閉所

see styles
 okugaikaiheijo / okugaikaihejo
    おくがいかいへいじょ
(place-name) Okugaikaiheijo

屋敷平開拓

see styles
 yashikidairakaitaku
    やしきだいらかいたく
(place-name) Yashikidairakaitaku

山田開キ町

see styles
 yamadahirakichou / yamadahirakicho
    やまだひらきちょう
(place-name) Yamadahirakichō

岐北開閉所

see styles
 gihokukaiheijo / gihokukaihejo
    ぎほくかいへいじょ
(place-name) Gihokukaiheijo

岩瀬張開拓

see styles
 iwasebarukaitaku
    いわせばるかいたく
(place-name) Iwasebarukaitaku

嵯峨野開町

see styles
 saganohirakichou / saganohirakicho
    さがのひらきちょう
(place-name) Saganohirakichō

川元開和町

see styles
 kawamotokaiwamachi
    かわもとかいわまち
(place-name) Kawamotokaiwamachi

帝王切開術

see styles
 teiousekkaijutsu / teosekkaijutsu
    ていおうせっかいじゅつ
{med} Caesarean section; Cesarean section; C-section

平仁田開拓

see styles
 hiranitakaitaku
    ひらにたかいたく
(place-name) Hiranitakaitaku

平松開拓団

see styles
 hiramatsukaitakudan
    ひらまつかいたくだん
(place-name) Hiramatsukaitakudan

引き開ける

see styles
 hikiakeru
    ひきあける
(transitive verb) to pull open

悟りを開く

see styles
 satoriohiraku
    さとりをひらく
(exp,v5k) to achieve enlightenment; to attain enlightenment

情報公開法

see styles
 jouhoukoukaihou / johokokaiho
    じょうほうこうかいほう
{law} Freedom of Information Law; Freedom of Information Act (various countries); FOIA

愁眉を開く

see styles
 shuubiohiraku / shubiohiraku
    しゅうびをひらく
(exp,v5k) to feel relieved

戦端を開く

see styles
 sentanohiraku
    せんたんをひらく
(exp,v5k) to open hostilities; to take up arms (against)

戸を開ける

see styles
 tooakeru
    とをあける
(exp,v1) to open the door

手倉森開拓

see styles
 teguramorikaitaku
    てぐらもりかいたく
(place-name) Teguramorikaitaku

打ち開ける

see styles
 buchiakeru
    ぶちあける
(transitive verb) (1) to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); (2) to speak frankly, holding nothing back; (3) to throw out everything inside

打越前開拓

see styles
 uchigoshimaekaitaku
    うちごしまえかいたく
(place-name) Uchigoshimaekaitaku

打開話匣子


打开话匣子

see styles
dǎ kāi huà xiá zi
    da3 kai1 hua4 xia2 zi5
ta k`ai hua hsia tzu
    ta kai hua hsia tzu
to start talking

抉じ開ける

see styles
 kojiakeru
    こじあける
(transitive verb) to wrench open; to prize open; to pick (lock)

押し開ける

see styles
 oshiakeru
    おしあける
(Ichidan verb) to force open; to push open

捩じ開ける

see styles
 nejiakeru
    ねじあける
(transitive verb) to wrench open

攻撃開始線

see styles
 kougekikaishisen / kogekikaishisen
    こうげきかいしせん
{mil} line of departure

新製品開発

see styles
 shinseihinkaihatsu / shinsehinkaihatsu
    しんせいひんかいはつ
new product development

新規公開株

see styles
 shinkikoukaikabu / shinkikokaikabu
    しんきこうかいかぶ
newly listed stocks; new stock offering

日和田開拓

see styles
 hiwadakaitaku
    ひわだかいたく
(place-name) Hiwadakaitaku

日奈久新開

see styles
 hinagushinkai
    ひなぐしんかい
(place-name) Hinagushinkai

旧開智学校

see styles
 kyuukaichigakkou / kyukaichigakko
    きゅうかいちがっこう
(place-name) Kyūkaichigakkou

時間が開く

see styles
 jikangaaku / jikangaku
    じかんがあく
(exp,v5k) to have time free; to have time to spare

木花開耶姫

see styles
 konohananosakuyabime
    このはなのさくやびめ
(personal name) Konohananosakuyabime

木賀町新開

see styles
 kigachoushingai / kigachoshingai
    きがちょうしんがい
(place-name) Kigachōshingai

未公開株式

see styles
 mikoukaikabushiki / mikokaikabushiki
    みこうかいかぶしき
private equity

本江針山開

see styles
 hongouhariyamabiraki / hongohariyamabiraki
    ほんごうはりやまびらき
(place-name) Hongouhariyamabiraki

村上開明堂

see styles
 murakamikaimeidou / murakamikaimedo
    むらかみかいめいどう
(company) Murakami Corporation; (c) Murakami Corporation

東予開閉所

see styles
 touyokaiheisho / toyokaihesho
    とうよかいへいしょ
(place-name) Tōyokaiheisho

核開発計画

see styles
 kakukaihatsukeikaku / kakukaihatsukekaku
    かくかいはつけいかく
nuclear development program; nuclear program

梅津開キ町

see styles
 umezuhirakichou / umezuhirakicho
    うめづひらきちょう
(place-name) Umezuhirakichō

棚底開拓地

see styles
 tanasokokaitakuchi
    たなそこかいたくち
(place-name) Tanasokokaitakuchi

樋口山開拓

see styles
 higuchiyamakaitaku
    ひぐちやまかいたく
(place-name) Higuchiyamakaitaku

氣管切開術


气管切开术

see styles
qì guǎn qiē kāi shù
    qi4 guan3 qie1 kai1 shu4
ch`i kuan ch`ieh k`ai shu
    chi kuan chieh kai shu
tracheotomy (medicine)

水橋開発町

see styles
 mizuhashikaihotsumachi
    みずはしかいほつまち
(place-name) Mizuhashikaihotsumachi

沖縄開発庁

see styles
 okinawakaihatsuchou / okinawakaihatsucho
    おきなわかいはつちょう
(org) Okinawa Development Agency (1972-2001); (o) Okinawa Development Agency (1972-2001)

波多野開作

see styles
 hadanokaisaku
    はだのかいさく
(place-name) Hadanokaisaku

津野山開拓

see styles
 tsunoyamakaitaku
    つのやまかいたく
(place-name) Tsunoyamakaitaku

海外開発庁

see styles
 kaigaikaihatsuchou / kaigaikaihatsucho
    かいがいかいはつちょう
(o) Overseas Development Administration

海老江浜開

see styles
 ebiehamabiraki
    えびえはまびらき
(place-name) Ebiehamabiraki

深草開土口

see styles
 fukakusakaidoguchi
    ふかくさかいどぐち
(place-name) Fukakusakaidoguchi

深草開土町

see styles
 fukakusakaidochou / fukakusakaidocho
    ふかくさかいどちょう
(place-name) Fukakusakaidochō

清水台開拓

see styles
 shimizudaikaitaku
    しみずだいかいたく
(place-name) Shimizudaikaitaku

湯野川開拓

see styles
 yunokawakaitaku
    ゆのかわかいたく
(place-name) Yunokawakaitaku

満蒙開拓団

see styles
 manmoukaitakudan / manmokaitakudan
    まんもうかいたくだん
(hist) Japanese colonists of Manchuria and Inner Mongolia

牛ケ瀬新開

see styles
 ushigaseshinkai
    うしがせしんかい
(place-name) Ushigaseshinkai

産業開発庁

see styles
 sangyoukaihatsuchou / sangyokaihatsucho
    さんぎょうかいはつちょう
(org) Industrial Development Authority; (o) Industrial Development Authority

田原開拓地

see styles
 tabarukaitakuchi
    たばるかいたくち
(place-name) Tabarukaitakuchi

申し開らく

see styles
 moushihiraku / moshihiraku
    もうしひらく
(Godan verb with "ku" ending) to explain; to justify

穴を開ける

see styles
 anaoakeru
    あなをあける
(exp,v1) (1) to cause a loss; (2) to make a hole (in)

立ち開かる

see styles
 tachihadakaru
    たちはだかる
(v5r,vi) to stand in the way (esp. with legs spread out); to block one's way; to obstruct (progress etc.)

篠沢山開拓

see styles
 shinozawayamakaitaku
    しのざわやまかいたく
(place-name) Shinozawayamakaitaku

米開朗基羅


米开朗基罗

see styles
mǐ kāi lǎng jī luó
    mi3 kai1 lang3 ji1 luo2
mi k`ai lang chi lo
    mi kai lang chi lo

More info & calligraphy:

Michelangelo
Michelangelo Buonarroti (1475-1564), Renaissance painter and sculptor

米開蘭基羅


米开兰基罗

see styles
mǐ kāi lán jī luó
    mi3 kai1 lan2 ji1 luo2
mi k`ai lan chi lo
    mi kai lan chi lo
Michelangelo (Tw)

糸口を開く

see styles
 itoguchiohiraku
    いとぐちをひらく
(exp,v5k) to find a clue; to make a beginning

経済開発庁

see styles
 keizaikaihatsuchou / kezaikaihatsucho
    けいざいかいはつちょう
(org) National Economic and Development Authority; (o) National Economic and Development Authority

胸廓切開術


胸廓切开术

see styles
xiōng kuò qiē kāi shù
    xiong1 kuo4 qie1 kai1 shu4
hsiung k`uo ch`ieh k`ai shu
    hsiung kuo chieh kai shu
thoracotomy (medicine)

胸襟を開く

see styles
 kyoukinohiraku / kyokinohiraku
    きょうきんをひらく
(exp,v5k) (See 打ち明ける・うちあける) to be frank; to speak one's mind; to open one's heart; to have a heart-to-heart talk (with someone)

能力開発校

see styles
 nouryokukaihatsukou / noryokukaihatsuko
    のうりょくかいはつこう
skill development school

芝尾開拓地

see styles
 shibaokaitakuchi
    しばおかいたくち
(place-name) Shibaokaitakuchi

荏開津典生

see styles
 egaitsufumio
    えがいつふみお
(person) Egaitsu Fumio

荒熊内開拓

see styles
 arakumanaikaitaku
    あらくまないかいたく
(place-name) Arakumanaikaitaku

荷沢開拓地

see styles
 nizawakaitakuchi
    にざわかいたくち
(place-name) Nizawakaitakuchi

萬事開頭難


万事开头难

see styles
wàn shì kāi tóu nán
    wan4 shi4 kai1 tou2 nan2
wan shih k`ai t`ou nan
    wan shih kai tou nan
every beginning is difficult (idiom); getting started is always the hardest part

蓋を開ける

see styles
 futaoakeru
    ふたをあける
(exp,v1) (1) to open the lid; to lift a lid; (2) to open the lid (on); to make public; (3) to start (something); (4) to look at the results (consequences, outcome, effect); to look at the condition of something; (5) to open (of a theatre)

衣笠東開キ

see styles
 kinugasahigashihiraki
    きぬがさひがしひらき
(place-name) Kinugasahigashihiraki

衣笠西開キ

see styles
 kinugasanishihiraki
    きぬがさにしひらき
(place-name) Kinugasanishihiraki

衣笠開キ町

see styles
 kinugasahirakichou / kinugasahirakicho
    きぬがさひらきちょう
(place-name) Kinugasahirakichō

西九条開ケ

see styles
 nishikujoukaiga / nishikujokaiga
    にしくじょうかいが
(place-name) Nishikujōkaiga

西京極薮開

see styles
 nishikyougokuyabubiraki / nishikyogokuyabubiraki
    にしきょうごくやぶびらき
(place-name) Nishikyōgokuyabubiraki

西京極藪開

see styles
 nishikyougokuyabubiraki / nishikyogokuyabubiraki
    にしきょうごくやぶびらき
(place-name) Nishikyōgokuyabubiraki

西越開拓地

see styles
 nishigoshikaitakuchi
    にしごしかいたくち
(place-name) Nishigoshikaitakuchi

詰め開きで

see styles
 tsumebirakide
    つめびらきで
    tsumehirakide
    つめひらきで
(expression) at close reach (sailing); at close haul

豊根開閉所

see styles
 toyonekaiheijo / toyonekaihejo
    とよねかいへいじょ
(place-name) Toyonekaiheijo

資産公開法

see styles
 shisankoukaihou / shisankokaiho
    しさんこうかいほう
1992 Property Disclosure Act; law requiring members of parliament to disclose their assets

赤川開拓線

see styles
 akagawakaitakusen
    あかがわかいたくせん
(place-name) Akagawakaitakusen

越前開発駅

see styles
 echizenkaihotsueki
    えちぜんかいほつえき
(st) Echizenkaihotsu Station

越後開閉所

see styles
 echigokaiheisho / echigokaihesho
    えちごかいへいしょ
(place-name) Echigokaiheisho

距離を開く

see styles
 kyoriohiraku
    きょりをひらく
(exp,v5k) to open the distance

運が開ける

see styles
 ungahirakeru
    うんがひらける
(exp,v1) to have luck turn one's way; to have one's fortune change for the better

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "開" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary