Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3675 total results for your search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

卡森城

see styles
kǎ sēn chéng
    ka3 sen1 cheng2
k`a sen ch`eng
    ka sen cheng
Carson City, capital of Nevada

原城町

see styles
 haranojoumachi / haranojomachi
    はらのじょうまち
(place-name) Haranojōmachi

原城跡

see styles
 harajoushi / harajoshi
    はらじょうし
(place-name) Hara Castle Ruins

原城駅

see styles
 harajoueki / harajoeki
    はらじょうえき
(st) Harajō Station

双子城

see styles
 futagojou / futagojo
    ふたごじょう
(place-name) Futagojō

古前城

see styles
 kosenjou / kosenjo
    こせんじょう
(place-name) Kosenjō

古城内

see styles
 kojirouchi / kojirochi
    こじろうち
(place-name) Kojirōchi

古城區


古城区

see styles
gǔ chéng qū
    gu3 cheng2 qu1
ku ch`eng ch`ü
    ku cheng chü
Old town district; Gucheng district of Lijiang city 麗江市|丽江市[Li4 jiang1 shi4], Yunnan

古城原

see styles
 kojoubaru / kojobaru
    こじょうばる
(place-name) Kojōbaru

古城名

see styles
 furushiromyou / furushiromyo
    ふるしろみょう
(place-name) Furushiromyou

古城山

see styles
 kojouzan / kojozan
    こじょうざん
(personal name) Kojōzan

古城島

see styles
 kojoujima / kojojima
    こじょうじま
(personal name) Kojōjima

古城戸

see styles
 furukido
    ふるきど
(surname) Furukido

古城橋

see styles
 furushirobashi
    ふるしろばし
(place-name) Furushirobashi

古城町

see styles
 furujouchou / furujocho
    ふるじょうちょう
(place-name) Furujōchō

古城谷

see styles
 kojoudani / kojodani
    こじょうだに
(place-name) Kojōdani

古城跡

see styles
 kojouato / kojoato
    こじょうあと
(place-name) Ko Castle Ruins

古城通

see styles
 kojoudoori / kojodoori
    こじょうどおり
(place-name) Kojōdoori

古城門

see styles
 furukido
    ふるきど
(surname) Furukido

古我城

see styles
 koganoki
    こがのき
(place-name) Koganoki

古武城

see styles
 kobushiro
    こぶしろ
(surname) Kobushiro

古賀城

see styles
 kogajou / kogajo
    こがじょう
(surname) Kogajō

句城子

see styles
 kujoushi / kujoshi
    くじょうし
(given name) Kujōshi

台城橋

see styles
 daijoubashi / daijobashi
    だいじょうばし
(place-name) Daijōbashi

右城町

see styles
 ushiromachi
    うしろまち
(place-name) Ushiromachi

吉城寺

see styles
 kichijouji / kichijoji
    きちじょうじ
(place-name, surname) Kichijōji

吉城郡

see styles
 yoshikigun
    よしきぐん
(place-name) Yoshikigun

名城線

see styles
 meijousen / mejosen
    めいじょうせん
(personal name) Meijōsen

向本城

see styles
 mukaihonjou / mukaihonjo
    むかいほんじょう
(place-name) Mukaihonjō

吳哥城


吴哥城

see styles
wú gē chéng
    wu2 ge1 cheng2
wu ko ch`eng
    wu ko cheng
Ankorwat, Cambodia

味城山

see styles
 ajishiroyama
    あじしろやま
(place-name) Ajishiroyama

和南城

see styles
 wanajou / wanajo
    わなじょう
(surname) Wanajō

和城子

see styles
 wakiko
    わきこ
(female given name) Wakiko

商城縣


商城县

see styles
shāng chéng xiàn
    shang1 cheng2 xian4
shang ch`eng hsien
    shang cheng hsien
Shangcheng county, Henan

善見城


善见城

see styles
shàn jiàn chéng
    shan4 jian4 cheng2
shan chien ch`eng
    shan chien cheng
 Zenken jō
City of Śakra

喜見城


喜见城

see styles
xǐ jiàn chéng
    xi3 jian4 cheng2
hsi chien ch`eng
    hsi chien cheng
 kikenjou / kikenjo
    きけんじょう
(surname, given name) Kikenjō
Sudarśana, the city, beautiful, the chief city or capital, of the thirty-three Indra-heavens; also 善見域.

喬治城


乔治城

see styles
qiáo zhì chéng
    qiao2 zhi4 cheng2
ch`iao chih ch`eng
    chiao chih cheng
Georgetown; (the spelling 喬治敦|乔治敦 is more common)

四方城

see styles
 shimojou / shimojo
    しもじょう
(surname) Shimojō

四重城

see styles
 shijuujiro / shijujiro
    しじゅうじろ
(place-name) Shijuujiro

国城山

see styles
 kunigisan
    くにぎさん
(personal name) Kunigisan

園城寺

see styles
 onjouji / onjoji
    おんじょうじ
(surname) Onjōji

圓城寺

see styles
 enjouji / enjoji
    えんじょうじ
(surname) Enjōji

土城堀

see styles
 dojoubori / dojobori
    どじょうぼり
(place-name) Dojōbori

土城市

see styles
tǔ chéng shì
    tu3 cheng2 shi4
t`u ch`eng shih
    tu cheng shih
Tucheng city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan

在城島

see styles
 zaijoujima / zaijojima
    ざいじょうじま
(place-name) Zaijōjima

地見城

see styles
 jikenjou / jikenjo
    じけんじょう
(place-name) Jikenjō

坂城町

see styles
 sakakimachi
    さかきまち
(place-name) Sakakimachi

坂城駅

see styles
 sakakieki
    さかきえき
(st) Sakaki Station

坊城駅

see styles
 boujoueki / bojoeki
    ぼうじょうえき
(st) Boujō Station

基督城

see styles
jī dū chéng
    ji1 du1 cheng2
chi tu ch`eng
    chi tu cheng
Christchurch (New Zealand city)

堂城前

see styles
 doujoumae / dojomae
    どうじょうまえ
(place-name) Dōjōmae

堂城川

see styles
 doujougawa / dojogawa
    どうじょうがわ
(surname) Dōjōgawa

塔城市

see styles
tǎ chéng shì
    ta3 cheng2 shi4
t`a ch`eng shih
    ta cheng shih
Tarbaghatay or Tacheng city in Tacheng prefecture 塔地區|塔地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang

塩城山

see styles
 shiogisan
    しおぎさん
(place-name) Shiogisan

增城區


增城区

see styles
zēng chéng qū
    zeng1 cheng2 qu1
tseng ch`eng ch`ü
    tseng cheng chü
Zengcheng District of Guangzhou City 廣州市|广州市[Guang3 zhou1 Shi4], Guangdong

增城市

see styles
zēng chéng shì
    zeng1 cheng2 shi4
tseng ch`eng shih
    tseng cheng shih
Zengcheng county level city in Guangzhou 廣州|广州[Guang3 zhou1], Guangdong

外城内

see styles
 kejouji / kejoji
    けじょうじ
(place-name) Kejōji

外城川

see styles
 tojougawa / tojogawa
    とじょうがわ
(place-name) Tojōgawa

外城市

see styles
 tojouichi / tojoichi
    とじょういち
(place-name) Tojōichi

外城戸

see styles
 hokakido
    ほかきど
(surname) Hokakido

外城田

see styles
 tokida
    ときだ
(place-name) Tokida

外城町

see styles
 tojouchou / tojocho
    とじょうちょう
(place-name) Tojōchō

外木城

see styles
 sotokishiro
    そときしろ
(place-name) Sotokishiro

外郭城

see styles
wài guō chéng
    wai4 guo1 cheng2
wai kuo ch`eng
    wai kuo cheng
outer city wall

多満城

see styles
 tamaki
    たまき
(surname) Tamaki

多賀城

see styles
 tagajou / tagajo
    たがじょう
(place-name) Tagajō

大城内

see styles
 taishirouchi / taishirochi
    たいしろうち
(place-name) Taishirouchi

大城寺

see styles
 daijouji / daijoji
    だいじょうじ
(place-name) Daijōji

大城屋

see styles
 ooshiroya
    おおしろや
(surname) Ooshiroya

大城山

see styles
 oojouyama / oojoyama
    おおじょうやま
(personal name) Oojōyama

大城岬

see styles
 ooshoumisaki / ooshomisaki
    おおしょうみさき
(personal name) Ooshoumisaki

大城峠

see styles
 daijoudao / daijodao
    だいじょうだお
(personal name) Daijōdao

大城川

see styles
 oojirogawa
    おおじろがわ
(place-name) Oojirogawa

大城市

see styles
dà chéng shì
    da4 cheng2 shi4
ta ch`eng shih
    ta cheng shih
major city; metropolis

大城戸

see styles
 oomurado
    おおむらど
(surname) Oomurado

大城橋

see styles
 ookibashi
    おおきばし
(place-name) Ookibashi

大城池

see styles
 daijouike / daijoike
    だいじょういけ
(place-name) Daijōike

大城縣


大城县

see styles
dà chéng xiàn
    da4 cheng2 xian4
ta ch`eng hsien
    ta cheng hsien
Dacheng county in Langfang 廊坊[Lang2 fang2], Hebei

大城肇

see styles
 ooshirohajime
    おおしろはじめ
(person) Ooshiro Hajime

大城谷

see styles
 oogidani
    おおぎだに
(surname) Oogidani

大城鄉


大城乡

see styles
dà chéng xiāng
    da4 cheng2 xiang1
ta ch`eng hsiang
    ta cheng hsiang
Dacheng or Tacheng Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan

大城駅

see styles
 ookieki
    おおきえき
(st) Ooki Station

大學城


大学城

see styles
dà xué chéng
    da4 xue2 cheng2
ta hsüeh ch`eng
    ta hsüeh cheng
university city

大宝城

see styles
 oobougi / oobogi
    おおぼうぎ
(place-name) Oobougi

大義城


大义城

see styles
dà yì chéng
    da4 yi4 cheng2
ta i ch`eng
    ta i cheng
 daigijō
great city of meanings

大都城

see styles
 ootsuki
    おおつき
(surname) Ootsuki

大野城

see styles
 oonojou / oonojo
    おおのじょう
(place-name) Oonojō

大阪城

see styles
 oosakajou / oosakajo
    おおさかじょう
(place-name) Osaka Castle

天城台

see styles
 amakidai
    あまきだい
(place-name) Amakidai

天城山

see styles
 amagiyama
    あまぎやま
(surname) Amagiyama

天城岩

see styles
 tenjouiwa / tenjoiwa
    てんじょういわ
(place-name) Tenjōiwa

天城岳

see styles
 amagidake
    あまぎだけ
(personal name) Amagidake

天城峠

see styles
 amagitouge / amagitoge
    あまぎとうげ
(personal name) Amagitōge

天城文

see styles
tiān chéng wén
    tian1 cheng2 wen2
t`ien ch`eng wen
    tien cheng wen
Devanagari alphabet used in India and Nepal

天城町

see styles
 amagichou / amagicho
    あまぎちょう
(place-name) Amagichō

天城通

see styles
 amagidoori
    あまぎどおり
(place-name) Amagidoori

天宮城

see styles
 ubushiro
    うぶしろ
(surname) Ubushiro

天狗城

see styles
 tengajou / tengajo
    てんがじょう
(place-name) Tengajō

天臂城

see styles
tiān bì chéng
    tian1 bi4 cheng2
t`ien pi ch`eng
    tien pi cheng
 Tenhijō
Devadarśita or Devadiṣṭa, Deva-arm city, but the Sanskrit means deva (or divinely) indicated. The residence of Suprabuddha, 善覺長者 father of Māyā, mother of the Buddha.

奇城岩

see styles
 kijougan / kijogan
    きじょうがん
(place-name) Kijōgan

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "城" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary