Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5852 total results for your search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

重道

see styles
 juudou / judo
    じゅうどう
(given name) Juudō

野道

see styles
 nomichi
    のみち
path in a field; (surname) Nomichi

金道

see styles
 kondou / kondo
    こんどう
(personal name) Kondō

釜道

see styles
 kamamichi
    かまみち
(surname) Kamamichi

針道

see styles
 harimichi
    はりみち
(place-name, surname) Harimichi

鉄道

see styles
 tetsudou / tetsudo
    てつどう
railroad; railway; rail transport

銅道

see styles
 doudou / dodo
    どうどう
(personal name) Dōdō

鋪道

see styles
 hodou / hodo
    ほどう
pavement; paved street

鋼道

see styles
 koudou / kodo
    こうどう
(given name) Kōdō

鎗道

see styles
 zoudou / zodo
    ぞうどう
(place-name) Zoudō

鐵道


铁道

see styles
tiě dào
    tie3 dao4
t`ieh tao
    tieh tao
railway line; rail track

長道

see styles
 nagamichi
    ながみち
(out-dated or obsolete kana usage) long road; far journey; (surname) Nagamichi

門道


门道

see styles
mén dao
    men2 dao5
men tao
 monmichi
    もんみち
the way to do something; knack
(surname) Monmichi

開道


开道

see styles
kāi dào
    kai1 dao4
k`ai tao
    kai tao
 kaidou / kaido
    かいどう
to clear the way
(surname) Kaidō
to enlighten [others]

間道


间道

see styles
jiān dào
    jian1 dao4
chien tao
 kandou / kando
    かんどう
side road; shortcut; (surname) Mamichi
shortcut

閘道


闸道

see styles
zhá dào
    zha2 dao4
cha tao
(computing) gateway (Tw)

阿道

see styles
ā dào
    a1 dao4
a tao
 Adō
Ado

陰道


阴道

see styles
yīn dào
    yin1 dao4
yin tao
 indou / indo
    いんどう
vagina
(1) vagina; (2) love-making technique; (surname) Kagemichi

陽道


阳道

see styles
yáng dào
    yang2 dao4
yang tao
 youdou / yodo
    ようどう
penis
(given name) Yōdō

隆道

see styles
 ryuudou / ryudo
    りゅうどう
(given name) Ryūdō

隧道

see styles
suì dào
    sui4 dao4
sui tao
 suidou; zuidou; tsuidou / suido; zuido; tsuido
    すいどう; ずいどう; ついどう
tunnel
(See トンネル・1) tunnel

險道


险道

see styles
xiǎn dào
    xian3 dao4
hsien tao
 kendō
a hard path

雁道

see styles
 ganmichi
    がんみち
(place-name) Ganmichi

雄道

see styles
 takamichi
    たかみち
(given name) Takamichi

雅道

see styles
 masamichi
    まさみち
(given name) Masamichi

難道


难道

see styles
nán dào
    nan2 dao4
nan tao
don't tell me ...; could it be that...?

雨道

see styles
 udou / udo
    うどう
(given name) Udō

雪道

see styles
 yukimichi
    ゆきみち
snow-covered road

霧道

see styles
 kirimichi
    きりみち
(surname) Kirimichi

霸道

see styles
bà dào
    ba4 dao4
pa tao
the Way of the Hegemon; abbr. for 霸王之; despotic rule; rule by might; evil as opposed to the Way of the King 王; overbearing; tyranny; (of liquor, medicine etc) strong; potent

靖道

see styles
 yasumichi
    やすみち
(given name) Yasumichi

非道

see styles
fēi dào
    fei1 dao4
fei tao
 hidou / hido
    ひどう
(adj-na,adj-no,n) unjust; inhuman
Wrong ways, heterodox view, or doctrines.

音道

see styles
 otomichi
    おとみち
(surname) Otomichi

順道


顺道

see styles
shùn dào
    shun4 dao4
shun tao
 yorimichi
    よりみち
on the way
(personal name) Yorimichi
Sundo

須道

see styles
 sumichi
    すみち
(surname) Sumichi

頭道


头道

see styles
tóu dào
    tou2 dao4
t`ou tao
    tou tao
first time; first (round, course, coat of paint etc)

頻道


频道

see styles
pín dào
    pin2 dao4
p`in tao
    pin tao
frequency; (television) channel

頼道

see styles
 yorimichi
    よりみち
(given name) Yorimichi

顕道

see styles
 takamichi
    たかみち
(personal name) Takamichi

食道

see styles
shí dào
    shi2 dao4
shih tao
 shokudou / shokudo
    しょくどう
esophagus; the proper way to eat; food transportation route
{anat} esophagus; gullet

飯道

see styles
 iimichi / imichi
    いいみち
(surname) Iimichi

館道

see styles
 tatemichi
    たてみち
(surname) Tatemichi

首道

see styles
 shiyudou / shiyudo
    しゆどう
(surname) Shiyudō

香道

see styles
 koudou / kodo
    こうどう
traditional incense-smelling ceremony; (given name) Kōdō

馬道

see styles
 medou; mendou(ok); medo(ok); umamichi(ik) / medo; mendo(ok); medo(ok); umamichi(ik)
    めどう; めんどう(ok); めど(ok); うまみち(ik)
(めんどう is also written with the ateji 面道) (See 寝殿造り) long roofed passageway (originally having an earthen floor and used as a bridle path); (surname) Badō

馮道

see styles
 fuudou / fudo
    ふうどう
(personal name) Fūdō

馳道


驰道

see styles
chí dào
    chi2 dao4
ch`ih tao
    chih tao
(old) highway for the emperor; highway

駄道

see styles
 damichi
    だみち
(surname) Damichi

高道

see styles
 takandou / takando
    たかんどう
(place-name) Takandō

鬼道

see styles
guǐ dào
    gui3 dao4
kuei tao
鬼趣 The way or destiny of yakṣas, rākṣasas, and hungry ghosts; 鬼 also means in league with demons, or following devilish ways.

魁道

see styles
 kaidou / kaido
    かいどう
(surname) Kaidō

魔道

see styles
mó dào
    mo2 dao4
mo tao
 madou / mado
    まどう
(1) heresy; evil ways; path of evil; (2) sorcery; black magic; (3) (Buddhist term) netherworld; world outside the six realms where evil spirits roam
The Māra path, or way, i.e. one of the six destinies.

魚道

see styles
 gyodou / gyodo
    ぎょどう
path taken by school of fish; fish ladder; fishway

鯨道

see styles
 kujirado
    くじらど
(place-name) Kujirado

鳥道


鸟道

see styles
niǎo dào
    niao3 dao4
niao tao
 chōdō
a road only a bird can manage; steep dangerous road
The path of the birds, evasive, mysterious, difficult, as is the mystic life. Also a fabulous island only reached by flight.

鴻道

see styles
 hiromichi
    ひろみち
(personal name) Hiromichi

鶴道

see styles
 tsurumichi
    つるみち
(surname) Tsurumichi

鹿道

see styles
 shikamichi
    しかみち
(surname) Shikamichi

麥道


麦道

see styles
mài dào
    mai4 dao4
mai tao
McDonnell Douglas (plane company)

黃道


黄道

see styles
huáng dào
    huang2 dao4
huang tao
(astronomy) the ecliptic
See: 黄道

黄道

see styles
 koudou; oudou / kodo; odo
    こうどう; おうどう
ecliptic; (given name) Oudō

黑道

see styles
hēi dào
    hei1 dao4
hei tao
dark road; criminal ways; the underworld; see also 白[bai2 dao4]

龍道

see styles
 ryuudou / ryudo
    りゅうどう
(surname) Ryūdō

道々原

see styles
 doudoubara / dodobara
    どうどうばら
(place-name) Dōdoubara

道々山

see styles
 doudouzan / dodozan
    どうどうざん
(place-name) Dōdouzan

道々川

see styles
 doudougawa / dodogawa
    どうどうがわ
(place-name) Dōdougawa

道々巻

see styles
 doudoumaki / dodomaki
    どうどうまき
(place-name) Dōdoumaki

道のり

see styles
 michinori
    みちのり
(1) distance; journey; itinerary; (2) way; process

道の上

see styles
 michinokami
    みちのかみ
(place-name) Michinokami

道の下

see styles
 michinoshita
    みちのした
(surname) Michinoshita

道の中

see styles
 michinonaka
    みちのなか
(exp,n) (archaism) (See 道の口,道の後) part of a province midway from the capital

道の口

see styles
 michinokuchi
    みちのくち
(archaism) (See 道の後,道の中) the part of a province closest to the capital; (place-name) Dōnokuchi

道の尻

see styles
 michinoshiri
    みちのしり
(archaism) the part of a province furthest from the capital

道の師

see styles
 michinoshi
    みちのし
(archaism) Michinoshi (fifth highest of the eight hereditary titles)

道の平

see styles
 michinohira
    みちのひら
(place-name) Michinohira

道の後

see styles
 michinoshiri
    みちのしり
(archaism) the part of a province furthest from the capital

道の端

see styles
 michinohashi
    みちのはし
edge of a street

道の駅

see styles
 michinoeki
    みちのえき
roadside station (government-designated rest area found along roads and highways); (st) Michi Station

道ばた

see styles
 michibata
    みちばた
roadside; wayside

道ノ内

see styles
 michinouchi / michinochi
    みちのうち
(place-name) Michinouchi

道ノ北

see styles
 michinokita
    みちのきた
(place-name) Michinokita

道ノ尾

see styles
 michinoo
    みちのお
(place-name) Michinoo

道メキ

see styles
 doumeki / domeki
    どうメキ
(place-name) Dōmeki

道ヶ崎

see styles
 michigasaki
    みちがさき
(place-name) Michigasaki

道ヶ谷

see styles
 michigatani
    みちがたに
(place-name) Michigatani

道ヶ野

see styles
 dogano
    どがの
(place-name) Dogano

道一朗

see styles
 michiichirou / michichiro
    みちいちろう
(male given name) Michiichirō

道万呂

see styles
 michimaro
    みちまろ
(personal name) Michimaro

道三原

see styles
 dousanbara / dosanbara
    どうさんばら
(place-name) Dōsanbara

道三町

see styles
 dousanchou / dosancho
    どうさんちょう
(place-name) Dōsanchō

道三郎

see styles
 michisaburou / michisaburo
    みちさぶろう
(male given name) Michisaburō

道上下

see styles
 michijouge / michijoge
    みちじょうげ
(place-name) Michijōge

道上山

see styles
 michiueyama
    みちうえやま
(place-name) Michiueyama

道上駅

see styles
 michinoueeki / michinoeeki
    みちのうええき
(st) Michinoue Station

道下丙

see styles
 michishitahei / michishitahe
    みちしたへい
(place-name) Michishitahei

道下町

see styles
 michishitachou / michishitacho
    みちしたちょう
(place-name) Michishitachō

道下谷

see styles
 dougedani / dogedani
    どうげだに
(place-name) Dōgedani

道中内

see styles
 douchuu / dochu
    どうちゅう
(surname) Dōchuu

道中記

see styles
 douchuuki / dochuki
    どうちゅうき
travel journal

道中郷

see styles
 michinakagou / michinakago
    みちなかごう
(place-name) Michinakagou

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "道" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary