Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1981 total results for your search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

多比良健

see styles
 tairaken
    たいらけん
(person) Taira Ken

多比良戊

see styles
 tairabo
    たいらぼ
(place-name) Tairabo

多比良港

see styles
 tairakou / tairako
    たいらこう
(place-name) Tairakou

多比良甲

see styles
 tairakou / tairako
    たいらこう
(place-name) Tairakou

多治比川

see styles
 tajihigawa
    たじひがわ
(place-name) Tajihigawa

多聞比丘


多闻比丘

see styles
duō wén bǐ qiū
    duo1 wen2 bi3 qiu1
to wen pi ch`iu
    to wen pi chiu
 tabun biku
monks of extensive learning

大日比峠

see styles
 oonohitao
    おおのひたお
(place-name) Oonohitao

大日比野

see styles
 oohibino
    おおひびの
(place-name) Oohibino

大比丘衆


大比丘众

see styles
dà bǐ qiū zhòng
    da4 bi3 qiu1 zhong4
ta pi ch`iu chung
    ta pi chiu chung
 dai biku shu
a multitude of great monks

大比目魚


大比目鱼

see styles
dà bǐ mù yú
    da4 bi3 mu4 yu2
ta pi mu yü
halibut

大比谷沢

see styles
 oohiyasawa
    おおひやさわ
(place-name) Oohiyasawa

天下無比

see styles
 tenkamuhi
    てんかむひ
(adj-na,adj-no,n) (See 天下無双,天下無敵) peerless; unequaled; unequalled

天涯比鄰


天涯比邻

see styles
tiān yá bǐ lín
    tian1 ya2 bi3 lin2
t`ien ya pi lin
    tien ya pi lin
see 天涯若鄰|天涯若邻[tian1 ya2 ruo4 bi3 lin2]

天涯比隣

see styles
 tengaihirin
    てんがいひりん
(expression) (yoji) a great distance does not detract from the feeling (relationship) of endearment; feeling as though a dear one faraway were living in one's close neighborhood

奇醜無比


奇丑无比

see styles
qí chǒu wú bǐ
    qi2 chou3 wu2 bi3
ch`i ch`ou wu pi
    chi chou wu pi
extremely ugly; incomparably hideous

如斯比類


如斯比类

see styles
rú sī bǐ lèi
    ru2 si1 bi3 lei4
ju ssu pi lei
 nyoshi hirui
thus

如是比像

see styles
rú shì bǐ xiàng
    ru2 shi4 bi3 xiang4
ju shih pi hsiang
 nyoze hizō
such as this

如是比者

see styles
rú shì bǐ zhě
    ru2 shi4 bi3 zhe3
ju shih pi che
 nyoze hisha
such as this

如是比類


如是比类

see styles
rú shì bǐ lèi
    ru2 shi4 bi3 lei4
ju shih pi lei
 nyoze hirui
such as this

如此比像

see styles
rú cǐ bǐ xiàng
    ru2 ci3 bi3 xiang4
ju tz`u pi hsiang
    ju tzu pi hsiang
 nyoshi hizō
such as this

安替比林

see styles
ān tì bǐ lín
    an1 ti4 bi3 lin2
an t`i pi lin
    an ti pi lin
antipyrine (loanword)

安比上野

see styles
 appiuwano
    あっぴうわの
(place-name) Appiuwano

安比内沢

see styles
 appinaisawa
    あっぴないさわ
(place-name) Appinaisawa

安比奈駅

see styles
 ahinaeki
    あひなえき
(st) Ahina Station

安比横沢

see styles
 appiyokosawa
    あっぴよこさわ
(place-name) Appiyokosawa

安比温泉

see styles
 appionsen
    あっぴおんせん
(place-name) Appionsen

安比高原

see styles
 appikougen / appikogen
    あっぴこうげん
(personal name) Appikougen

密西西比

see styles
mì xī xī bǐ
    mi4 xi1 xi1 bi3
mi hsi hsi pi
Mississippi

寇比力克

see styles
kòu bǐ lì kè
    kou4 bi3 li4 ke4
k`ou pi li k`o
    kou pi li ko
see 庫布里克|库布里克[Ku4 bu4 li3 ke4]

寇比力剋


寇比力克

see styles
kòu bǐ lì kè
    kou4 bi3 li4 ke4
k`ou pi li k`o
    kou pi li ko
Kubrick (Stanley)

寡淺比丘


寡浅比丘

see styles
guǎ qiǎn bǐ qiū
    gua3 qian3 bi3 qiu1
kua ch`ien pi ch`iu
    kua chien pi chiu
 kesen biku
monks of little learning

寧比曽岳

see styles
 nebisogatake
    ねびそがたけ
(personal name) Nebisogatake

寶手比丘


宝手比丘

see styles
bǎo shǒu bǐ qiū
    bao3 shou3 bi3 qiu1
pao shou pi ch`iu
    pao shou pi chiu
 Hōshu biku
Hiraṇya-pāṇi

対前年比

see styles
 taizennenhi
    たいぜんねんひ
relative change from last year

將心比心


将心比心

see styles
jiāng xīn bǐ xīn
    jiang1 xin1 bi3 xin1
chiang hsin pi hsin
to put oneself in sb else's shoes (idiom)

對比溫度


对比温度

see styles
duì bǐ wēn dù
    dui4 bi3 wen1 du4
tui pi wen tu
temperature contrast; difference in temperature (of body to its surroundings)

對比聯想


对比联想

see styles
duì bǐ lián xiǎng
    dui4 bi3 lian2 xiang3
tui pi lien hsiang
word association; association of ideas

小日比野

see styles
 kohibino
    こひびの
(place-name) Kohibino

小比企町

see styles
 kobikimachi
    こびきまち
(place-name) Kobikimachi

小比内山

see styles
 kobinaiyama
    こびないやま
(personal name) Kobinaiyama

小比内川

see styles
 kobinaigawa
    こびないがわ
(place-name) Kobinaigawa

小比内沢

see styles
 kohinaisawa
    こひないさわ
(place-name) Kohinaisawa

小比岐島

see styles
 kohikishima
    こひきしま
(personal name) Kohikishima

小比類巻

see styles
 kobirumaki
    こびるまき
(surname) Kobirumaki

小那比川

see styles
 konabigawa
    こなびがわ
(place-name) Konabigawa

尾久比島

see styles
 okubijima
    おくびじま
(personal name) Okubijima

屋嘉比島

see styles
 yakabijima
    やかびじま
(personal name) Yakabijima

岡安直比

see styles
 okayasunaobi
    おかやすなおび
(person) Okayasu Naobi

市比野川

see styles
 ichihinogawa
    いちひのがわ
(place-name) Ichihinogawa

師子比丘


师子比丘

see styles
shī zǐ bǐ qiū
    shi1 zi3 bi3 qiu1
shih tzu pi ch`iu
    shih tzu pi chiu
 Shishi biku
Āryasiṃha

平迫比良

see styles
 hirasakobira
    ひらさこびら
(place-name) Hirasakobira

弟橘比売

see styles
 ototachibanahime
    おとたちばなひめ
(person) Ototachibanahime (wife of Yamatotakeru, 12th Emperor of Japan)

強力無比

see styles
 kyouryokumuhi / kyoryokumuhi
    きょうりょくむひ
(n,adj-na,adj-no) being the strongest; being powerful (mighty) without equal

当代無比

see styles
 doudaimuhi / dodaimuhi
    どうだいむひ
(n,adj-na,adj-no) being unsurpassed (unparalleled) at present

当座比率

see styles
 touzahiritsu / tozahiritsu
    とうざひりつ
acid-test ratio; quick ratio; cash-to-current-liabilities ratio

志比内川

see styles
 shibinaigawa
    しびないがわ
(place-name) Shibinaigawa

志比内橋

see styles
 shibinaibashi
    しびないばし
(place-name) Shibinaibashi

志比堺駅

see styles
 shiizakaieki / shizakaieki
    しいざかいえき
(st) Shiizakai Station

志比田町

see styles
 shibitachou / shibitacho
    しびたちょう
(place-name) Shibitachō

恩比天大

see styles
ēn bǐ tiān dà
    en1 bi3 tian1 da4
en pi t`ien ta
    en pi tien ta
to be as kind and benevolent as heaven (idiom)

恵比ヶ嶽

see styles
 ebigatake
    えびがたけ
(surname) Ebigatake

恵比寿南

see styles
 ebisuminami
    えびすみなみ
(place-name) Ebisuminami

恵比寿屋

see styles
 ebisuya
    えびすや
(surname) Ebisuya

恵比寿岩

see styles
 ebisuiwa
    えびすいわ
(place-name) Ebisuiwa

恵比寿島

see styles
 ebisujima
    えびすじま
(place-name) Ebisujima

恵比寿川

see styles
 ebisugawa
    えびすがわ
(place-name) Ebisugawa

恵比寿町

see styles
 ebisumachi
    えびすまち
(place-name) Ebisumachi

恵比寿西

see styles
 ebisunishi
    えびすにし
(place-name) Ebisunishi

恵比寿講

see styles
 ebisukou / ebisuko
    えびすこう
fete in honor of Ebisu (honour)

恵比寿顔

see styles
 ebisugao
    えびすがお
smiling face

恵比寿駅

see styles
 ebisueki
    えびすえき
(st) Ebisu Station

恵比寿鼻

see styles
 ebisusaki
    えびすさき
(place-name) Ebisusaki

恵比島峠

see styles
 ebishimatouge / ebishimatoge
    えびしまとうげ
(place-name) Ebishimatōge

恵比島駅

see styles
 ebishimaeki
    えびしまえき
(st) Ebishima Station

恵比須内

see styles
 ebisuuchi / ebisuchi
    えびすうち
(place-name) Ebisuuchi

恵比須区

see styles
 ebisuku
    えびすく
(place-name) Ebisuku

恵比須岩

see styles
 ebisuiwa
    えびすいわ
(place-name) Ebisuiwa

恵比須岳

see styles
 ebisudake
    えびすだけ
(place-name) Ebisudake

恵比須峠

see styles
 ebisutouge / ebisutoge
    えびすとうげ
(place-name) Ebisutōge

恵比須島

see styles
 ebisujima
    えびすじま
(personal name) Ebisujima

恵比須崎

see styles
 ebisuzaki
    えびすざき
(personal name) Ebisuzaki

恵比須森

see styles
 ebisumori
    えびすもり
(place-name) Ebisumori

恵比須橋

see styles
 ebisubashi
    えびすばし
(place-name) Ebisubashi

恵比須沢

see styles
 ebisuzawa
    えびすざわ
(place-name) Ebisuzawa

恵比須浜

see styles
 ebisuhama
    えびすはま
(place-name) Ebisuhama

恵比須町

see styles
 ebisumachi
    えびすまち
(place-name) Ebisumachi

恵比須組

see styles
 ebisugumi
    えびすぐみ
(place-name) Ebisugumi

恵比須草

see styles
 ebisugusa
    えびすぐさ
(kana only) sicklepod (Senna obtusifolia)

恵比須講

see styles
 ebisukou / ebisuko
    えびすこう
fete in honor of Ebisu (honour)

恵比須駅

see styles
 ebisueki
    えびすえき
(st) Ebisu Station

恵比須鮫

see styles
 ebisuzame
    えびすざめ
(kana only) broadnose sevengill shark (Notorynchus cepedianus, species of circumglobal cow shark with 7 gill slits)

恵比須鼻

see styles
 ebisuhana
    えびすはな
(place-name) Ebisuhana

情比金堅


情比金坚

see styles
qíng bǐ jīn jiān
    qing2 bi3 jin1 jian1
ch`ing pi chin chien
    ching pi chin chien
love is more solid than gold (idiom)

我慢比べ

see styles
 gamankurabe
    がまんくらべ
contest of endurance

拳擊比賽


拳击比赛

see styles
quán jī bǐ sài
    quan2 ji1 bi3 sai4
ch`üan chi pi sai
    chüan chi pi sai
boxing match

新屋比内

see styles
 arayahinai
    あらやひない
(place-name) Arayahinai

日比原川

see styles
 hibiwaragawa
    ひびわらがわ
(place-name) Hibiwaragawa

日比宇川

see styles
 hibiugawa
    ひびうがわ
(place-name) Hibiugawa

日比崎町

see styles
 hibisakichou / hibisakicho
    ひびさきちょう
(place-name) Hibisakichō

日比栄樹

see styles
 hibihideki
    ひびひでき
(person) Hibi Hideki

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920>

This page contains 100 results for "比" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary