Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5263 total results for your search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

金明

see styles
jīn míng
    jin1 ming2
chin ming
 kinmei / kinme
    きんめい
Jinming district of Kaifeng city 開封市|开封市[Kai1 feng1 shi4], Henan
(surname, given name) Kinmei

釼明

see styles
 kenmei / kenme
    けんめい
(surname) Kenmei

釿明

see styles
 kinmei / kinme
    きんめい
(given name) Kinmei

鉦明

see styles
 kaneaki
    かねあき
(personal name) Kaneaki

鋭明

see styles
 toshiaki
    としあき
(personal name) Toshiaki

錦明

see styles
 kaneaki
    かねあき
(personal name) Kaneaki

鏡明

see styles
 kagamiakira
    かがみあきら
(person) Kagami Akira (1948.1-)

長明

see styles
 nagaakira / nagakira
    ながあきら
(personal name) Nagaakira

門明

see styles
 kadoaki
    かどあき
(surname) Kadoaki

開明


开明

see styles
kāi míng
    kai1 ming2
k`ai ming
    kai ming
 kaimei / kaime
    かいめい
enlightened; open-minded; enlightenment
(n,vs,vi) civilization; civilisation; enlightenment; (place-name) Kaimei
opening the eye

間明

see styles
 mamyou / mamyo
    まみょう
(surname) Mamyou

闡明


阐明

see styles
chǎn míng
    chan3 ming2
ch`an ming
    chan ming
 senmei / senme
    せんめい
to elucidate; to explain clearly; to expound
(noun, transitive verb) clarification; elucidation; explanation

阿明

see styles
ā míng
    a1 ming2
a ming

More info & calligraphy:

Armin
Al-Amin

陸明

see styles
 mutsuaki
    むつあき
(given name) Mutsuaki

陽明


阳明

see styles
yáng míng
    yang2 ming2
yang ming
 youmei / yome
    ようめい
Yangming district of Mudanjiang city 牡丹江市, Heilongjiang
(place-name) Yōmei

隅明

see styles
 sumiaki
    すみあき
(personal name) Sumiaki

隆明

see styles
 ryuumei / ryume
    りゅうめい
(given name) Ryūmei

隼明

see styles
 hayaaki / hayaki
    はやあき
(personal name) Hayaaki

雅明

see styles
 masaaki / masaki
    まさあき
(given name) Masaaki

雍明

see styles
 yasuaki
    やすあき
(personal name) Yasuaki

雨明

see styles
 amaake / amake
    あまあけ
(surname) Amaake

雲明

see styles
 kumomyou / kumomyo
    くもみょう
(place-name) Kumomyou

震明

see styles
 shinmei / shinme
    しんめい
(surname) Shinmei

露明

see styles
 romei / rome
    ろめい
(given name) Romei

靈明

see styles
líng míng
    ling2 ming2
ling ming
spiritual luminosity

靖明

see styles
 yasuharu
    やすはる
(personal name) Yasuharu

静明

see styles
 yasuaki
    やすあき
(personal name) Yasuaki

非明

see styles
fēi míng
    fei1 ming2
fei ming
unclear

順明

see styles
 yoriaki
    よりあき
(personal name) Yoriaki

頤明

see styles
 imei / ime
    いめい
(given name) Imei

頼明

see styles
 raimei / raime
    らいめい
(given name) Raimei

顕明

see styles
 kenmei / kenme
    けんめい
(given name) Kenmei

顯明


显明

see styles
xiǎn míng
    xian3 ming2
hsien ming
 kenmyō
obvious; evident; conspicuous; prominent; distinct; apparent
Open, manifest; pure; to reveal.

風明

see styles
 fuumei / fume
    ふうめい
(female given name) Fūmei

香明

see styles
 koumei / kome
    こうめい
(given name) Kōmei

馬明

see styles
 mamyou / mamyo
    まみょう
(surname) Mamyou

駿明

see styles
 shunmei / shunme
    しゅんめい
(personal name) Shunmei

驍明

see styles
 takeaki
    たけあき
(personal name) Takeaki

驗明


验明

see styles
yàn míng
    yan4 ming2
yen ming
to ascertain; to identify; to verify (sb's identity etc)

高明

see styles
gāo míng
    gao1 ming2
kao ming
 takaharu
    たかはる
brilliant; superior; wise
(given name) Takaharu
lofty and brilliant

鮮明


鲜明

see styles
xiān míng
    xian1 ming2
hsien ming
 senmei / senme
    せんめい
(of colors) bright; fresh and clear; clear-cut; distinct
(noun or adjectival noun) vivid; clear; distinct; (given name) Senmyou

鴻明

see styles
 hiroaki
    ひろあき
(given name) Hiroaki

鶴明

see styles
 tsuruaki
    つるあき
(given name) Tsuruaki

麗明

see styles
 reimei / reme
    れいめい
(surname) Reimei

黎明

see styles
lí míng
    li2 ming2
li ming
 reimei / reme
    れいめい

More info & calligraphy:

Dawn / Early Morning / Twilight
dawn; daybreak
(1) daybreak; dawn; gray of the morning (grey); (2) dawn (of a new age); (female given name) Reimei

黒明

see styles
 kuromyou / kuromyo
    くろみょう
(surname) Kuromyou

點明


点明

see styles
diǎn míng
    dian3 ming2
tien ming
to point out

龍明

see styles
 ryuumei / ryume
    りゅうめい
(personal name) Ryūmei

Variations:

see styles
 saya
    さや
(adverb) (1) (archaism) clearly; brightly; (adverb) (2) (archaism) cleanly; purely

明々史

see styles
 meimeishi / memeshi
    めいめいし
(given name) Meimeishi

明かし

see styles
 akashi
    あかし
light (esp. as a religious offering); lamp

明かす

see styles
 akasu
    あかす
(transitive verb) (1) (See 語り明かす) to pass (the night); to spend; (transitive verb) (2) to reveal; to divulge; to disclose; to expose; (transitive verb) (3) (See 証す・あかす) to prove; to verify

明かり

see styles
 akari
    あかり
(1) light; illumination; glow; gleam; (2) lamp; light

明かん

see styles
 akan; akan
    あかん; アカン
(expression) (1) (kana only) (ksb:) (commonly used with adj-i inflections, e.g. あかんかった, あかんくない, etc.) useless; no good; hopeless; (expression) (2) (kana only) (ksb:) cannot; must not; not allowed

明が丘

see styles
 akegaoka
    あけがおか
(place-name) Akegaoka

明き子

see styles
 akiko
    あきこ
(female given name) Akiko

明き家

see styles
 akiya
    あきや
vacant house; unoccupied house

明き巣

see styles
 akisu
    あきす
(1) empty house; (2) empty nest; (3) (abbreviation) prowler; sneak thief; cat burglar

明き店

see styles
 akimise
    あきみせ
    akidana
    あきだな
empty house; empty shop

明き盲

see styles
 akimekura
    あきめくら
(sensitive word) illiterate or blind person; person who sees without understanding; amaurosis

明くる

see styles
 akuru
    あくる
(pre-noun adjective) next; following

明ける

see styles
 akeru
    あける
(transitive verb) (1) to empty; to remove; to make space; to make room; (2) to move out; to clear out; (3) to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily); (v1,vi) (4) to dawn; to grow light; (5) to end (of a period, season); (6) to begin (of the New Year); (7) to leave (one's schedule) open; to make time (for); (8) to make (a hole); to open up (a hole)

明け方

see styles
 akegata
    あけがた
(n-adv,n-t) dawn

明け烏

see styles
 akegarasu
    あけがらす
(1) daybreak sound of a crow; (2) (name of) poetry anthology

明け番

see styles
 akeban
    あけばん
day off; off duty

明け荷

see styles
 akeni
    あけに
(sumo) luggage trunk for wrestlers and referees; wicker basket for a wrestler's belt, apron, etc.

明つ神

see styles
 akitsukami
    あきつかみ
(archaism) (honorific or respectful language) living god (honorific term for the emperor)

明の内

see styles
 akenouchi / akenochi
    あけのうち
(place-name) Akenouchi

明へん

see styles
 akehen
    あけへん
    akahen
    あかへん
(expression) (kana only) (ksb:) useless; no good; hopeless

明らか

see styles
 akiraka
    あきらか
(noun or adjectival noun) obvious; evident; clear; plain

明らむ

see styles
 akaramu
    あからむ
(v5m,vi) to become luminous at dawn (esp. the sky)

明り先

see styles
 akarisaki
    あかりさき
source of light

明り窓

see styles
 akarimado
    あかりまど
transom; skylight; dormer window

明るい

see styles
 akarui
    あかるい
(adjective) (1) bright; colourful; (2) cheerful; (3) familiar (with); knowledgeable (about); (4) fair (e.g. politics); clean

明るさ

see styles
 akarusa
    あかるさ
brightness; luminance; cheerfulness

明るみ

see styles
 akarumi
    あかるみ
(1) bright place; the light; (2) (See 明るみに出る) the open; light of day; public knowledge

明るむ

see styles
 akarumu
    あかるむ
(v5m,vi) to brighten; to grow light

明ケ島

see styles
 myougajima / myogajima
    みょうがじま
(place-name) Myōgajima

明ケ戸

see styles
 meigado / megado
    めいがど
(surname) Meigado

明ケ谷

see styles
 myougadani / myogadani
    みょうがだに
(place-name) Myōgadani

明ノ海

see styles
 akenoumi / akenomi
    あけのうみ
(surname) Akenoumi

明ヶ平

see styles
 myougodaira / myogodaira
    みょうごだいら
(place-name) Myōgodaira

明ヶ沢

see styles
 myougozawa / myogozawa
    みょうござわ
(place-name) Myōgozawa

明ヶ窪

see styles
 myougakubo / myogakubo
    みょうがくぼ
(place-name) Myōgakubo

明一郎

see styles
 meiichirou / mechiro
    めいいちろう
(male given name) Meiichirō

明三郎

see styles
 akemirou / akemiro
    あけみろう
(male given name) Akemirou

明上山

see styles
 myoujouyama / myojoyama
    みょうじょうやま
(surname) Myōjōyama

明主内

see styles
 myoushuuchi / myoshuchi
    みょうしゅうち
(place-name) Myōshuuchi

明久美

see styles
 megumi
    めぐみ
(female given name) Megumi

明之助

see styles
 akinosuke
    あきのすけ
(male given name) Akinosuke

明也香

see styles
 ayaka
    あやか
(female given name) Ayaka

明了寺

see styles
 meiryouji / meryoji
    めいりょうじ
(place-name) Meiryōji

明了性

see styles
míng liǎo xìng
    ming2 liao3 xing4
ming liao hsing
 myōryō shō
clarity

明了論


明了论

see styles
míng liǎo lùn
    ming2 liao3 lun4
ming liao lun
 Myōryō ron
Mingliao lun

明了願


明了愿

see styles
míng liǎo yuàn
    ming2 liao3 yuan4
ming liao yüan
 myōryō gan
fully manifested vow(s)

明事山

see styles
 maijiyama
    まいじやま
(place-name) Maijiyama

明二郎

see styles
 meijirou / mejiro
    めいじろう
(male given name) Meijirō

明仁宗

see styles
míng rén zōng
    ming2 ren2 zong1
ming jen tsung
Ming Renzong, temple name of fourth Ming emperor Zhu Gaochi 朱高熾|朱高炽[Zhu1 Gao1 chi4]

明伊奈

see styles
 aina
    あいな
(female given name) Aina

明伊梨

see styles
 airi
    あいり
(female given name) Airi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "明" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary