Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1747 total results for your search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...101112131415161718>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

假假若是

see styles
jiǎ jià ruò shì
    jia3 jia4 ruo4 shi4
chia chia jo shih
if; supposing that...

傍若無人


傍若无人

see styles
páng ruò wú rén
    pang2 ruo4 wu2 ren2
p`ang jo wu jen
    pang jo wu jen
 boujakubujin / bojakubujin
    ぼうじゃくぶじん
(n,adj-na,adj-no) (yoji) behaving outrageously as though there were no one around; acting without consideration for others; arrogance; audacity; insolence
audacity

光讚般若

see styles
guāng zàn bō rě
    guang1 zan4 bo1 re3
kuang tsan po je
 Kōsan Hannya
Pañcaviṃśati-sāhasrikā-prajñāramitā

入江若葉

see styles
 iriewakaba
    いりえわかば
(person) Irie Wakaba (1943.5-)

冷若冰霜

see styles
lěng ruò bīng shuāng
    leng3 ruo4 bing1 shuang1
leng jo ping shuang
as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner; frigid

判若兩人


判若两人

see styles
pàn ruò liǎng rén
    pan4 ruo4 liang3 ren2
p`an jo liang jen
    pan jo liang jen
to be a different person; not to be one's usual self

判若雲泥


判若云泥

see styles
pàn ruò yún ní
    pan4 ruo4 yun2 ni2
p`an jo yün ni
    pan jo yün ni
as different as heaven and earth (idiom); worlds apart

北若松原

see styles
 kitawakamatsuhara
    きたわかまつはら
(place-name) Kitawakamatsuhara

北若松町

see styles
 kitawakamatsuchou / kitawakamatsucho
    きたわかまつちょう
(place-name) Kitawakamatsuchō

千代の若

see styles
 chiyonowaka
    ちよのわか
(surname) Chiyonowaka

南若園町

see styles
 minamiwakazonomachi
    みなみわかぞのまち
(place-name) Minamiwakazonomachi

南若松町

see styles
 minamiwakamatsuchou / minamiwakamatsucho
    みなみわかまつちょう
(place-name) Minamiwakamatsuchō

南若松駅

see styles
 minamiwakamatsueki
    みなみわかまつえき
(st) Minamiwakamatsu Station

南若森町

see styles
 minamiwakamorichou / minamiwakamoricho
    みなみわかもりちょう
(place-name) Minamiwakamorichō

南部若美

see styles
 nanbuwakami
    なんぶわかみ
(place-name) Nanbuwakami

危若朝露

see styles
wēi ruò zhāo lù
    wei1 ruo4 zhao1 lu4
wei jo chao lu
precarious as morning dew (idiom); unlikely to last out the day

受寵若驚


受宠若惊

see styles
shòu chǒng ruò jīng
    shou4 chong3 ruo4 jing1
shou ch`ung jo ching
    shou chung jo ching
overwhelmed by favor from superior (humble expr.)

口若懸河


口若悬河

see styles
kǒu ruò xuán hé
    kou3 ruo4 xuan2 he2
k`ou jo hsüan ho
    kou jo hsüan ho
mouth like a torrent (idiom); eloquent; glib; voluble; have the gift of the gab

呆若木雞


呆若木鸡

see styles
dāi ruò mù jī
    dai1 ruo4 mu4 ji1
tai jo mu chi
lit. dumb as a wooden chicken (idiom); fig. dumbstruck

咥哩若底

see styles
dié lī ruò dǐ
    die2 li1 ruo4 di3
tieh li jo ti
 chirishachi
trijāti, the three stages of birth, past, present, future.

噤若寒蟬


噤若寒蝉

see styles
jìn ruò hán chán
    jin4 ruo4 han2 chan2
chin jo han ch`an
    chin jo han chan
to keep quiet out of fear (idiom)

固若金湯


固若金汤

see styles
gù ruò jīn tāng
    gu4 ruo4 jin1 tang1
ku jo chin t`ang
    ku jo chin tang
lit. secure as a city protected by a wall of metal and a moat of boiling water (idiom); fig. well fortified; invulnerable to attack

坂東守若

see styles
 bandoumoriwaka / bandomoriwaka
    ばんどうもりわか
(person) Bandou Moriwaka

堅若磐石


坚若磐石

see styles
jiān ruò pán shí
    jian1 ruo4 pan2 shi2
chien jo p`an shih
    chien jo pan shih
rock-solid

境界般若

see styles
jìng jiè bō rě
    jing4 jie4 bo1 re3
ching chieh po je
 kyōgai hannya
External world prajñā, or wisdom of all things; prajñā is subjective, all things are its objective.

変若ち水

see styles
 ochimizu
    おちみず
(archaism) rejuvenating water

大勇若怯

see styles
dà yǒng ruò qiè
    da4 yong3 ruo4 qie4
ta yung jo ch`ieh
    ta yung jo chieh
a great hero may appear timid (idiom); the really brave person remains level-headed

大品般若

see styles
dà pǐn bō rě
    da4 pin3 bo1 re3
ta p`in po je
    ta pin po je
 Daihon hannya
Mahāprajñāparamitā-sūtra

大智若愚

see styles
dà zhì ruò yú
    da4 zhi4 ruo4 yu2
ta chih jo yü
(idiom) great intelligence may appear to be stupidity

大盤若塚

see styles
 daihatsuka
    だいはつか
(place-name) Daihatsuka

大般若偈

see styles
dà bō rě jié
    da4 bo1 re3 jie2
ta po je chieh
 dai hannya ge
verse from Great Perfection of Wisdom Sūtra

大般若経

see styles
 daihannyakyou / daihannyakyo
    だいはんにゃきょう
{Buddh} Great Perfection of Wisdom Sutra

大般若經


大般若经

see styles
dà bō rè jīng
    da4 bo1 re4 jing1
ta po je ching
 Dai hannya kyō
The Mahā-prajñāpāramitā-sūtra.

大麦若葉

see styles
 oomugiwakaba
    おおむぎわかば
green barley; barley grass

奉若神明

see styles
fèng ruò shén míng
    feng4 ruo4 shen2 ming2
feng jo shen ming
to honor sb as a God (idiom); to revere; to worship; to deify; to make a holy cow of something; to put sb on a pedestal

如聾若啞


如聋若哑

see styles
rú lóng ruò yǎ
    ru2 long2 ruo4 ya3
ju lung jo ya
 nyo rō nya a
as if deaf and dumb

安之若素

see styles
ān zhī ruò sù
    an1 zhi1 ruo4 su4
an chih jo su
bear hardship with equanimity; regard wrongdoing with equanimity

寥若晨星

see styles
liáo ruò chén xīng
    liao2 ruo4 chen2 xing1
liao jo ch`en hsing
    liao jo chen hsing
rare as morning stars (idiom); few and far between; sparse

實相般若


实相般若

see styles
shí xiàng bō rě
    shi2 xiang4 bo1 re3
shih hsiang po je
 jissō hannya
true insight

小倉若葉

see styles
 oguranaoyo
    おぐらなおよ
(person) Ogura Naoyo

小若順一

see styles
 kowakajunichi
    こわかじゅんいち
(person) Kowaka Jun'ichi

川尻若葉

see styles
 kawashiriwakaba
    かわしりわかば
(place-name) Kawashiriwakaba

巻野若葉

see styles
 makinowakaba
    まきのわかば
(person) Makino Wakaba (1981.2.13-)

市橋若菜

see styles
 ichihashiwakana
    いちはしわかな
(person) Ichihashi Wakana

平石若宮

see styles
 hiraishiwakamiya
    ひらいしわかみや
(place-name) Hiraishiwakamiya

平石若松

see styles
 hiraishiwakamatsu
    ひらいしわかまつ
(place-name) Hiraishiwakamatsu

弗若多羅


弗若多罗

see styles
fú ruò duō luó
    fu2 ruo4 duo1 luo2
fu jo to lo
 Funyatara
功德華 Puṇyatara, a śramaṇa of Kubha 罽賓國 (Kabul), who came to China and in 404 tr. with Kumārajīva the 十誦律 Sarvāstivāda-vinaya. 'One of the twenty-four deva-ārya (天尊) worshipped in China. ' Eitel.

従容自若

see styles
 shouyoujijaku / shoyojijaku
    しょうようじじゃく
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) having presence of mind; imperturbable; calm and self-possessed; with serenity

恍若隔世

see styles
huǎng ruò gé shì
    huang3 ruo4 ge2 shi4
huang jo ko shih
see 恍如隔世[huang3 ru2 ge2 shi4]

惆悵若失


惆怅若失

see styles
chóu chàng ruò shī
    chou2 chang4 ruo4 shi1
ch`ou ch`ang jo shih
    chou chang jo shih
to feel despondent (idiom)

惘然若失

see styles
wǎng rán ruò shī
    wang3 ran2 ruo4 shi1
wang jan jo shih
lit. to be frustrated as though having lost something (idiom); fig. to be at a loss; perplexed; frustrated

愛才若渴


爱才若渴

see styles
ài cái ruò kě
    ai4 cai2 ruo4 ke3
ai ts`ai jo k`o
    ai tsai jo ko
(idiom) to be eager to surround oneself with talented people

提雲般若


提云般若

see styles
tí yún bō rě
    ti2 yun2 bo1 re3
t`i yün po je
    ti yün po je
 Daiunhannya
Devaprajñā, a śramaṇa of Kustana (Khotan) who tr. six works A. D. 689-691; in B. N. eight works are ascribed to him. Also 提曇陀那.

摩奴是若

see styles
mó nú shì ruò
    mo2 nu2 shi4 ruo4
mo nu shih jo
 madozenya
manojña, agreeable to the mind, attractive, at will.

摩訶般若


摩诃般若

see styles
mó hē bō rě
    mo2 he1 bo1 re3
mo ho po je
 maka hannya
mahāprajñā, v. 般, great wisdom, great insight into all truth.

敬若神明

see styles
jìng ruò shén míng
    jing4 ruo4 shen2 ming2
ching jo shen ming
to hold sb in the same regard as one would a god (idiom)

文字般若

see styles
wén zì bō rě
    wen2 zi4 bo1 re3
wen tzu po je
 moji hannya
prajñā that relies on words

文殊般若

see styles
wén shū bō rě
    wen2 shu1 bo1 re3
wen shu po je
 Monshu hannya
Mañjuśrī Prajñāpāramitā

方便般若

see styles
fāng biàn bō rě
    fang1 bian4 bo1 re3
fang pien po je
 hōben hannya
expedient wisdom

旁若無人


旁若无人

see styles
páng ruò wú rén
    pang2 ruo4 wu2 ren2
p`ang jo wu jen
    pang jo wu jen
to act as though there were nobody else present; unselfconscious; fig. without regard for others

春木若松

see styles
 harukiwakamatsu
    はるきわかまつ
(place-name) Harukiwakamatsu

昭然若揭

see styles
zhāo rán ruò jiē
    zhao1 ran2 ruo4 jie1
chao jan jo chieh
abundantly clear

本若博次

see styles
 motowakahiroji
    もとわかひろじ
(person) Motowaka Hiroji

札内若草

see styles
 satsunaiwakakusa
    さつないわかくさ
(place-name) Satsunaiwakakusa

東若宮町

see styles
 higashiwakamiyachou / higashiwakamiyacho
    ひがしわかみやちょう
(place-name) Higashiwakamiyachō

東若松町

see styles
 higashiwakamatsumachi
    ひがしわかまつまち
(place-name) Higashiwakamatsumachi

東若林町

see styles
 higashiwakabayashichou / higashiwakabayashicho
    ひがしわかばやしちょう
(place-name) Higashiwakabayashichō

栃若時代

see styles
 tochiwakajidai
    とちわかじだい
{sumo} era during the 1950s dominated by grand champions Tochinishiki and Wakanohana I

梅若六郎

see styles
 umewakarokurou / umewakarokuro
    うめわかろくろう
(person) Umewaka Rokurou

梅若正二

see styles
 umewakashouji / umewakashoji
    うめわかしょうじ
(person) Umewaka Shouji

梅若猶彦

see styles
 umewakanaohiko
    うめわかなおひこ
(person) Umewaka Naohiko

棄若敝屣


弃若敝屣

see styles
qì ruò bì xǐ
    qi4 ruo4 bi4 xi3
ch`i jo pi hsi
    chi jo pi hsi
to throw away like worn out shoes

森若香織

see styles
 moriwakakaori
    もりわかかおり
(person) Moriwaka Kaori (1963.12.11-)

標津若草

see styles
 shibetsuwakakusa
    しべつわかくさ
(place-name) Shibetsuwakakusa

欣喜若狂

see styles
xīn xǐ ruò kuáng
    xin1 xi3 ruo4 kuang2
hsin hsi jo k`uang
    hsin hsi jo kuang
to be wild with joy (idiom)

止若内橋

see styles
 yamuwakkanaibashi
    やむわっかないばし
(place-name) Yamuwakkanai Bridge

気が若い

see styles
 kigawakai
    きがわかい
(exp,adj-i) young at heart

泰然自若

see styles
tài rán zì ruò
    tai4 ran2 zi4 ruo4
t`ai jan tzu jo
    tai jan tzu jo
 taizenjijaku
    たいぜんじじゃく

More info & calligraphy:

Presence of Mind
cool and collected (idiom); showing no sign of nerves; perfectly composed
(adj-t,adv-to) (yoji) having presence of mind; self-possessed; imperturbable; calm and self-possessed

洗者若翰

see styles
xǐ zhě ruò hàn
    xi3 zhe3 ruo4 han4
hsi che jo han
St John the Baptist

洞若觀火


洞若观火

see styles
dòng ruò guān huǒ
    dong4 ruo4 guan1 huo3
tung jo kuan huo
lit. to see something as clearly as one sees a blazing fire (idiom); fig. to grasp the situation thoroughly

深藏若虛


深藏若虚

see styles
shēn cáng ruò xū
    shen1 cang2 ruo4 xu1
shen ts`ang jo hsü
    shen tsang jo hsü
to hide one's treasure away so that no-one knows about it (idiom); fig. modest about one's talents; to hide one's light under a bushel

演若狂性

see styles
yǎn ruò kuáng xìng
    yan3 ruo4 kuang2 xing4
yen jo k`uang hsing
    yen jo kuang hsing
 Ennyaku kyōsei
Yajñadatta's madness

演若達多


演若达多

see styles
yǎn ruò dá duō
    yan3 ruo4 da2 duo1
yen jo ta to
 Ennyadatta
Yajñadatta (演) , 'obtained from sacrifice,' a crazy man who saw his eyebrows and eyes in a mirror but not seeing them in his own head thought himself bedevilled; the eyes and head are a symbol of 正性 reality, those in the mirror of 妄相 unreality.

燦若繁星


灿若繁星

see styles
càn ruò fán xīng
    can4 ruo4 fan2 xing1
ts`an jo fan hsing
    tsan jo fan hsing
bright as a multitude of stars (idiom); extremely able talent

爽然若失

see styles
shuǎng rán ruò shī
    shuang3 ran2 ruo4 shi1
shuang jan jo shih
at a loss; confused; not know what to do next

盤若野町

see styles
 hannyanomachi
    はんにゃのまち
(place-name) Hannyanomachi

瞭若指掌


了若指掌

see styles
liǎo ruò zhǐ zhǎng
    liao3 ruo4 zhi3 zhang3
liao jo chih chang
see 了如指掌[liao3 ru2 zhi3 zhang3]

神色自若

see styles
 shinshokujijaku
    しんしょくじじゃく
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) perfect composure; calm and collected

秣若瞿沙

see styles
mò ruò jù shā
    mo4 ruo4 ju4 sha1
mo jo chü sha
 Manyagusha
Manojñaghoṣa, an ancient bhikṣu.

稲生若水

see styles
 inoujakusui / inojakusui
    いのうじゃくすい
(person) Inou Jakusui

竹若元博

see styles
 takewakamotohiro
    たけわかもとひろ
(person) Takewaka Motohiro (1970.8.12-)

竹若拓磨

see styles
 takewakatakuma
    たけわかたくま
(person) Takewaka Takuma (1971.3.22-)

筒井若水

see styles
 tsutsuiwakamizu
    つついわかみず
(person) Tsutsui Wakamizu

紫竹牛若

see styles
 shichikuushiwaka / shichikushiwaka
    しちくうしわか
(place-name) Shichikuushiwaka

置若罔聞


置若罔闻

see styles
zhì ruò wǎng wén
    zhi4 ruo4 wang3 wen2
chih jo wang wen
to turn a deaf ear to (idiom); to pretend not to hear

羯若鞠闍


羯若鞠阇

see styles
jier uo jú shé
    jier2 uo4 ju2 she2
jier uo chü she
 Kanyakikuja
Kanyakubja, 'hump-backed maidens.' An ancient city and kingdom of Central India. In antiquity this city ranks next to Ayodhyā in Oudh. It is known to classical geography as Canogyza. The etymology refers to the legend of the hundred daughters of Kuśanābha its king, who refused the licentious desires of Vāyu (Mahāvṛkṣa 大樹仙) and were turned by him into hunchbacks. M.W. Eitel says 'the modem Canouge'.

老若男女

see styles
 rounyakunannyo(p); roujakudanjo / ronyakunannyo(p); rojakudanjo
    ろうにゃくなんにょ(P); ろうじゃくだんじょ
(yoji) men and women of all ages

般若三昧

see styles
bō rě sān mèi
    bo1 re3 san1 mei4
po je san mei
 hannya zanmai
prajñā-samādhi

般若佛母

see styles
bō rě fó mǔ
    bo1 re3 fo2 mu3
po je fo mu
 hannya butsumo
Wisdom, or salvation through wisdom (prajñā-pāramitā), is the mother or source of all Buddhas. 智度論 34.

般若多羅


般若多罗

see styles
bō rě duō luó
    bo1 re3 duo1 luo2
po je to lo
 Hannyatara
Prajñātāra. The 27th patriarch, native of eastern India, who laboured in southern India and consumed himself 'by the fire of transformation,' A.D. 457, teacher of Bodhidharma.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...101112131415161718>

This page contains 100 results for "若" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary