Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2257 total results for your search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

木津用水

see styles
 kotsuyousui / kotsuyosui
    こつようすい
(personal name) Kotsuyousui

未使用品

see styles
 mishiyouhin / mishiyohin
    みしようひん
unused item; never-used item

未払費用

see styles
 miharaihiyou / miharaihiyo
    みはらいひよう
accrued expenses

本番運用

see styles
 honbanunyou / honbanunyo
    ほんばんうんよう
{comp} production run

本郷用水

see styles
 hongouyousui / hongoyosui
    ほんごうようすい
(place-name) Hongouyousui

東大海用

see styles
 higashioomiyo
    ひがしおおみよ
(place-name) Higashioomiyo

板西用水

see styles
 sakashitayousui / sakashitayosui
    さかしたようすい
(place-name) Sakashitayousui

枝下用水

see styles
 shidareyousui / shidareyosui
    しだれようすい
(place-name) Shidareyousui

根川用水

see styles
 negawayousui / negawayosui
    ねがわようすい
(place-name) Negawayousui

業用差別


业用差别

see styles
yè yòng chā bié
    ye4 yong4 cha1 bie2
yeh yung ch`a pieh
    yeh yung cha pieh
 gōyō shabetsu
distinctions in karmic activity

業界用語

see styles
 gyoukaiyougo / gyokaiyogo
    ぎょうかいようご
industry terminology; professional jargon; buzzword

権利乱用

see styles
 kenriranyou / kenriranyo
    けんりらんよう
(law) abuse of rights; improper use of a privilege

権利濫用

see styles
 kenriranyou / kenriranyo
    けんりらんよう
(law) abuse of rights; improper use of a privilege

機会費用

see styles
 kikaihiyou / kikaihiyo
    きかいひよう
{econ} opportunity cost

正格活用

see styles
 seikakukatsuyou / sekakukatsuyo
    せいかくかつよう
(See 変格活用) regular conjugation (declension, inflection)

正規雇用

see styles
 seikikoyou / sekikoyo
    せいきこよう
(See 非正規雇用) regular employment; typical employment

殺菌作用


杀菌作用

see styles
shā jun zuò yòng
    sha1 jun1 zuo4 yong4
sha chün tso yung
 sakkinsayou / sakkinsayo
    さっきんさよう
sterilization
bactericidal action; germicidal action

民生用機

see styles
 minseiyouki / minseyoki
    みんせいようき
consumer equipment

水陸両用

see styles
 suirikuryouyou / suirikuryoyo
    すいりくりょうよう
(can be adjective with の) amphibious

水陸兩用


水陆两用

see styles
shuǐ lù liǎng yòng
    shui3 lu4 liang3 yong4
shui lu liang yung
amphibious (vehicle)

永久雇用

see styles
 eikyuukoyou / ekyukoyo
    えいきゅうこよう
permanent employment

汎用定義

see styles
 hanyouteigi / hanyotegi
    はんようていぎ
(computer terminology) generic definitions

汎用AI

see styles
 hanyoueeai / hanyoeeai
    はんようエーアイ
{comp} (See 汎用人工知能) artificial general intelligence; AGI

江連用水

see styles
 ezureyousui / ezureyosui
    えづれようすい
(place-name) Ezureyousui

沉積作用


沉积作用

see styles
chén jī zuò yòng
    chen2 ji1 zuo4 yong4
ch`en chi tso yung
    chen chi tso yung
sedimentation (geology)

沐浴用品

see styles
mù yù yòng pǐn
    mu4 yu4 yong4 pin3
mu yü yung p`in
    mu yü yung pin
bath product

法律用語

see styles
 houritsuyougo / horitsuyogo
    ほうりつようご
legal term; law term

洗面用具

see styles
 senmenyougu / senmenyogu
    せんめんようぐ
toiletries

活學活用


活学活用

see styles
huó xué huó yòng
    huo2 xue2 huo2 yong4
huo hsüeh huo yung
to creatively combine learning with usage; to learn and apply pragmatically

活用語尾

see styles
 katsuyougobi / katsuyogobi
    かつようごび
{gramm} (e.g. か, き, く, け for 書く) inflectional ending (in Japanese)

派上用場


派上用场

see styles
pài shàng yòng chǎng
    pai4 shang4 yong4 chang3
p`ai shang yung ch`ang
    pai shang yung chang
to put to good use; to come in handy

浜名用水

see styles
 hamanayousui / hamanayosui
    はまなようすい
(place-name) Hamanayousui

淘汰作用

see styles
 toutasayou / totasayo
    とうたさよう
sifting out; weeding out; selection; sorting

清掃用具

see styles
 seisouyougu / sesoyogu
    せいそうようぐ
cleaning utensils

清水用水

see styles
 shimizuyousui / shimizuyosui
    しみずようすい
(place-name) Shimizuyousui

渡里用水

see styles
 watariyousui / watariyosui
    わたりようすい
(place-name) Watariyousui

溶蝕作用


溶蚀作用

see styles
róng shí zuò yòng
    rong2 shi2 zuo4 yong4
jung shih tso yung
dissolving; erosion by groundwater; corrosion

潅漑用水

see styles
 kangaiyousui / kangaiyosui
    かんがいようすい
irrigation water

濫用權力


滥用权力

see styles
làn yòng quán lì
    lan4 yong4 quan2 li4
lan yung ch`üan li
    lan yung chüan li
abuse of power

濫用職權


滥用职权

see styles
làn yòng zhí quán
    lan4 yong4 zhi2 quan2
lan yung chih ch`üan
    lan yung chih chüan
abuse of power

灌漑用水

see styles
 kangaiyousui / kangaiyosui
    かんがいようすい
irrigation water

火の用心

see styles
 hinoyoujin / hinoyojin
    ひのようじん
(expression) (idiom) be careful about fire; watch out for fire

火山作用

see styles
 kazansayou / kazansayo
    かざんさよう
volcanic action

烴化作用


烃化作用

see styles
tīng huà zuò yòng
    ting1 hua4 zuo4 yong4
t`ing hua tso yung
    ting hua tso yung
alkylation

無功用位


无功用位

see styles
wú gōng yòng wèi
    wu2 gong1 yong4 wei4
wu kung yung wei
 mu kuyū i
stage of effortlessness

無所用心


无所用心

see styles
wú suǒ yòng xīn
    wu2 suo3 yong4 xin1
wu so yung hsin
not paying attention to anything (idiom); to idle time away

無期雇用

see styles
 mukikoyou / mukikoyo
    むきこよう
indefinite-term employment; permanent position

無用之樹


无用之树

see styles
wú yòng zhī shù
    wu2 yong4 zhi1 shu4
wu yung chih shu
useless person (originally from Zhuangzi's "A Happy Excursion" 逍遙遊|逍遥游)

無越作用


无越作用

see styles
wú yuè zuò yòng
    wu2 yue4 zuo4 yong4
wu yüeh tso yung
 muotsu sayō
non-excessive activity

爲少用功


为少用功

see styles
wéi shǎo yòng gōng
    wei2 shao3 yong4 gong1
wei shao yung kung
 i shō yūku
makes a bit of effort

牟呂用水

see styles
 muroyousui / muroyosui
    むろようすい
(place-name) Muroyousui

物盡其用


物尽其用

see styles
wù jìn qí yòng
    wu4 jin4 qi2 yong4
wu chin ch`i yung
    wu chin chi yung
to use something to the full; to make the best use of everything

狐堰用水

see styles
 kitsunezekiyousui / kitsunezekiyosui
    きつねぜきようすい
(place-name) Kitsunezekiyousui

玉井用水

see styles
 tamaiyousui / tamaiyosui
    たまいようすい
(place-name) Tamaiyousui

現代用語

see styles
 gendaiyougo / gendaiyogo
    げんだいようご
modern term; neologism

現地採用

see styles
 genchisaiyou / genchisaiyo
    げんちさいよう
(n,adj-no,vs) hiring locally; locally-hire; local employee; employment of local staff

現學現用


现学现用

see styles
xiàn xué xiàn yòng
    xian4 xue2 xian4 yong4
hsien hsüeh hsien yung
to immediately put into practice something one has just learned (idiom)

生活用品

see styles
 seikatsuyouhin / sekatsuyohin
    せいかつようひん
daily supplies; daily necessities; household items; housewares

生理用品

see styles
 seiriyouhin / seriyohin
    せいりようひん
sanitary-protection products (e.g. sanitary napkins, tampons); sanpro

田原用水

see styles
 tawarayousui / tawarayosui
    たわらようすい
(place-name) Tawarayousui

申告用紙

see styles
 shinkokuyoushi / shinkokuyoshi
    しんこくようし
(noun/participle) (filling in) return form

申込用紙

see styles
 moushikomiyoushi / moshikomiyoshi
    もうしこみようし
application form

男女共用

see styles
 danjokyouyou / danjokyoyo
    だんじょきょうよう
(adj-no,n) unisex; usable by both sexes; suitable for both sexes; coed

男女兼用

see styles
 danjokenyou / danjokenyo
    だんじょけんよう
(adj-no,n) unisex; for use by both men and women

町居用水

see styles
 machiiyousui / machiyosui
    まちいようすい
(place-name) Machiiyousui

異化作用


异化作用

see styles
yì huà zuò yòng
    yi4 hua4 zuo4 yong4
i hua tso yung
catabolism (biology); metabolic breaking down and waste disposal; dissimilation

登記用戶


登记用户

see styles
dēng jì yòng hù
    deng1 ji4 yong4 hu4
teng chi yung hu
registered user

相乗作用

see styles
 soujousayou / sojosayo
    そうじょうさよう
(noun - becomes adjective with の) synergism

相互作用

see styles
xiāng hù zuò yòng
    xiang1 hu4 zuo4 yong4
hsiang hu tso yung
 sougosayou / sogosayo
    そうごさよう
to interact; interaction; interplay
interaction

相互運用

see styles
 sougounyou / sogonyo
    そうごうんよう
(noun/participle) interoperation

相加作用

see styles
 soukasayou / sokasayo
    そうかさよう
additive effect

省吃儉用


省吃俭用

see styles
shěng chī jiǎn yòng
    sheng3 chi1 jian3 yong4
sheng ch`ih chien yung
    sheng chih chien yung
to live frugally

知人善用

see styles
zhī rén shàn yòng
    zhi1 ren2 shan4 yong4
chih jen shan yung
see 知人善任[zhi1 ren2 shan4 ren4]

研究費用

see styles
 kenkyuuhiyou / kenkyuhiyo
    けんきゅうひよう
research expenses; research costs

磐田用水

see styles
 iwatayousui / iwatayosui
    いわたようすい
(personal name) Iwatayousui

社会信用

see styles
 shakaishinyou / shakaishinyo
    しゃかいしんよう
(1) social credit system (China); (2) {econ} social credit

祇園用水

see styles
 gionyousui / gionyosui
    ぎおんようすい
(place-name) Gionyousui

私用かぎ

see styles
 shiyoukagi / shiyokagi
    しようかぎ
{comp} private key

立梅用水

see styles
 tachibaiyousui / tachibaiyosui
    たちばいようすい
(place-name) Tachibaiyousui

筆記用具

see styles
 hikkiyougu / hikkiyogu
    ひっきようぐ
writing implement; writing tool

答案用紙

see styles
 touanyoushi / toanyoshi
    とうあんようし
answer sheet; blank answer paper; examination paper; test paper

算用師峠

see styles
 sanyoushitouge / sanyoshitoge
    さんようしとうげ
(personal name) San'youshitōge

算用師川

see styles
 sanyoushigawa / sanyoshigawa
    さんようしがわ
(personal name) San'youshigawa

算用数字

see styles
 sanyousuuji / sanyosuji
    さんようすうじ
Arabic numeral

管理費用

see styles
 kanrihiyou / kanrihiyo
    かんりひよう
administrative expenses; management expenses

精神作用

see styles
 seishinsayou / seshinsayo
    せいしんさよう
(noun - becomes adjective with の) operation (working) of the mind

終端用戶


终端用户

see styles
zhōng duān yòng hù
    zhong1 duan1 yong4 hu4
chung tuan yung hu
end user

終身雇用

see styles
 shuushinkoyou / shushinkoyo
    しゅうしんこよう
lifetime employment; permanent employment

結婚費用

see styles
 kekkonhiyou / kekkonhiyo
    けっこんひよう
wedding expenses

經營費用


经营费用

see styles
jīng yíng fèi yòng
    jing1 ying2 fei4 yong4
ching ying fei yung
business cost; business expense

続成作用

see styles
 zokuseisayou / zokusesayo
    ぞくせいさよう
{geol} diagenesis

網絡應用


网络应用

see styles
wǎng luò yìng yòng
    wang3 luo4 ying4 yong4
wang lo ying yung
network application

網絡用語


网络用语

see styles
wǎng luò yòng yǔ
    wang3 luo4 yong4 yu3
wang lo yung yü
see 網絡語言|网络语言[wang3 luo4 yu3 yan2]

網路應用


网路应用

see styles
wǎng lù yìng yòng
    wang3 lu4 ying4 yong4
wang lu ying yung
network application

緊急用事

see styles
 kinkyuuyouji / kinkyuyoji
    きんきゅうようじ
emergency tasks; urgent tasks

縁故採用

see styles
 enkosaiyou / enkosaiyo
    えんこさいよう
(noun, transitive verb) employment of workers through personal connections; hiring through personal connections; nepotism

美用谷川

see styles
 miyoudanigawa / miyodanigawa
    みようだにがわ
(place-name) Miyoudanigawa

群馬用水

see styles
 gunmayousui / gunmayosui
    ぐんまようすい
(place-name) Gunmayousui

羽島用水

see styles
 hashimayousui / hashimayosui
    はしまようすい
(place-name) Hashimayousui

習慣用法


习惯用法

see styles
xí guàn yòng fǎ
    xi2 guan4 yong4 fa3
hsi kuan yung fa
idiom

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "用" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary