There are 1354 total results for your 昭 search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蘇原昭栄 see styles |
soharashouei / soharashoe そはらしょうえい |
(place-name) Soharashouei |
西原智昭 see styles |
nishiharatomoaki にしはらともあき |
(person) Nishihara Tomoaki |
西村昭宏 see styles |
nishimuraakihiro / nishimurakihiro にしむらあきひろ |
(person) Nishimura Akihiro |
西条昭和 see styles |
saijoushouwa / saijoshowa さいじょうしょうわ |
(place-name) Saijōshouwa |
西田昭市 see styles |
nishidashouichi / nishidashoichi にしだしょういち |
(person) Nishida Shouichi (1928.5.26-1990.5.28) |
角谷昭三 see styles |
kakutanishouzou / kakutanishozo かくたにしょうぞう |
(person) Kakutani Shouzou (1928.7.22-) |
謝花栄昭 see styles |
jahanahideaki じゃはなひであき |
(person) Jahana Hideaki |
谷井昭雄 see styles |
taniiakio / taniakio たにいあきお |
(person) Tanii Akio (1928.4.20-) |
赤尾昭彦 see styles |
akaoakihiko あかおあきひこ |
(person) Akao Akihiko |
赤木昭夫 see styles |
akagiakio あかぎあきお |
(person) Akagi Akio (1932.3-) |
足利義昭 see styles |
ashikagayoshiaki あしかがよしあき |
(person) Ashikaga Yoshiaki (1537-1597.10.9), Shougun 1568-1573 |
跌宕昭彰 see styles |
diē dàng zhāo zhāng die1 dang4 zhao1 zhang1 tieh tang chao chang |
flowing (of prose); free |
辻井昭雄 see styles |
tsujiiakio / tsujiakio つじいあきお |
(person) Tsujii Akio (1932.12.19-) |
近藤昭仁 see styles |
kondouakihito / kondoakihito こんどうあきひと |
(person) Kondou Akihito (1938.4.1-) |
逆鉾昭廣 see styles |
sakahokoakihiro さかほこあきひろ |
(person) Sakahoko Akihiro (1961.6.18-) |
那加昭南 see styles |
nakashounan / nakashonan なかしょうなん |
(place-name) Nakashounan |
酒井忠昭 see styles |
sakaitadaaki / sakaitadaki さかいただあき |
(person) Sakai Tadaaki |
重光昭夫 see styles |
shigemitsuakio しげみつあきお |
(person) Shigemitsu Akio |
野口忠昭 see styles |
noguchitadaaki / noguchitadaki のぐちただあき |
(person) Noguchi Tadaaki |
野呂昭彦 see styles |
noroakihiko のろあきひこ |
(person) Noro Akihiko (1946.8.28-) |
野坂昭如 see styles |
nosakaakiyuki / nosakakiyuki のさかあきゆき |
(person) Nosaka Akiyuki (1930.10-) |
野島昭生 see styles |
nojimaakio / nojimakio のじまあきお |
(person) Nojima Akio (1945.4.6-) |
野崎昭弘 see styles |
nozakiakihiro のざきあきひろ |
(person) Nozaki Akihiro |
野村昭子 see styles |
nomuraakiko / nomurakiko のむらあきこ |
(person) Nomura Akiko (1927.1-) |
野村雅昭 see styles |
nomuramasaaki / nomuramasaki のむらまさあき |
(person) Nomura Masaaki (1939-) |
野谷文昭 see styles |
noyafumiaki のやふみあき |
(person) Noya Fumiaki |
金井昭雄 see styles |
kanaiakio かないあきお |
(person) Kanai Akio |
金子利昭 see styles |
kanekotoshiaki かねことしあき |
(person) Kaneko Toshiaki (1963.1.20-) |
金子寛昭 see styles |
kanekohiroaki かねこひろあき |
(person) Kaneko Hiroaki |
金子統昭 see styles |
kanekonobuaki かねこのぶあき |
(person) Kaneko Nobuaki |
金田秀昭 see styles |
kanedahideaki かねだひであき |
(person) Kaneda Hideaki |
金石昭人 see styles |
kaneishiakihito / kaneshiakihito かねいしあきひと |
(person) Kaneishi Akihito |
金野昭次 see styles |
konnoakitsugu こんのあきつぐ |
(person) Konno Akitsugu (1944.9.1-) |
鈴木昭一 see styles |
suzukishouichi / suzukishoichi すずきしょういち |
(person) Suzuki Shouichi |
鈴木昭典 see styles |
suzukiakinori すずきあきのり |
(person) Suzuki Akinori |
鈴木義昭 see styles |
suzukiyoshiaki すずきよしあき |
(person) Suzuki Yoshiaki |
鎌田俊昭 see styles |
kamadatoshiaki かまだとしあき |
(person) Kamada Toshiaki |
長島昭久 see styles |
nagashimaakihisa / nagashimakihisa ながしまあきひさ |
(person) Nagashima Akihisa |
門屋光昭 see styles |
kadoyamitsuaki かどやみつあき |
(person) Kadoya Mitsuaki |
関口裕昭 see styles |
sekiguchihiroaki せきぐちひろあき |
(person) Sekiguchi Hiroaki |
関屋昭和 see styles |
sekiyashouwa / sekiyashowa せきやしょうわ |
(place-name) Sekiyashouwa |
関昭太郎 see styles |
sekishoutarou / sekishotaro せきしょうたろう |
(person) Seki Shoutarō |
阿部嘉昭 see styles |
abekashou / abekasho あべかしょう |
(person) Abe Kashou |
阿部昭吾 see styles |
abeshougo / abeshogo あべしょうご |
(person) Abe Shougo (1928.8.10-) |
雲井昭善 see styles |
kumoishouzen / kumoishozen くもいしょうぜん |
(person) Kumoi Shouzen |
飛鳥昭雄 see styles |
asukaakio / asukakio あすかあきお |
(person) Asuka Akio |
飯塚昭三 see styles |
iizukashouzou / izukashozo いいづかしょうぞう |
(person) Iizuka Shouzou (1933.5.23-) |
香西昭夫 see styles |
kousaiakio / kosaiakio こうさいあきお |
(person) Kōsai Akio (1931.4-) |
高丘季昭 see styles |
takaokasueaki たかおかすえあき |
(person) Takaoka Sueaki |
高橋良昭 see styles |
takahashiyoshiaki たかはしよしあき |
(person) Takahashi Yoshiaki |
高沢秀昭 see styles |
takazawahideaki たかざわひであき |
(person) Takazawa Hideaki (1958.9.10-) |
高津道昭 see styles |
takatsumichiaki たかつみちあき |
(person) Takatsumi Chiaki (1936-) |
高須昭輔 see styles |
takasuakisuke たかすあきすけ |
(person) Takasu Akisuke (1935.10-) |
鬼塚英昭 see styles |
onizukahideaki おにづかひであき |
(person) Onizuka Hideaki |
鳥海昭子 see styles |
torinoumiakiko / torinomiakiko とりのうみあきこ |
(person) Torinoumi Akiko |
鹿野嘉昭 see styles |
shikanoyoshiaki しかのよしあき |
(person) Shikano Yoshiaki |
黒川博昭 see styles |
kurokawahiroaki くろかわひろあき |
(person) Kurokawa Hiroaki |
黒木国昭 see styles |
kurokikuniaki くろきくにあき |
(person) Kuroki Kuniaki |
黒木昭雄 see styles |
kurokiakio くろきあきお |
(person) Kuroki Akio |
黒田行昭 see styles |
kurodayukiaki くろだゆきあき |
(person) Kuroda Yukiaki |
黒部光昭 see styles |
kurobeteruaki くろべてるあき |
(person) Kurobe Teruaki (1978.3.6-) |
Variations: |
shoushou / shosho しょうしょう |
(adj-t,adv-to) (rare) clear; bright; plain; obvious |
昭和こいる see styles |
shouwakoiru / showakoiru しょうわこいる |
(person) Shouwa Koiru (1944.1.26-) |
昭和のいる see styles |
shouwanoiru / showanoiru しょうわのいる |
(person) Shouwa Noiru (1936.7.23-) |
昭和同仁町 see styles |
shouwadoujinmachi / showadojinmachi しょうわどうじんまち |
(place-name) Shouwadoujinmachi |
昭和平団地 see styles |
shouwadairadanchi / showadairadanchi しょうわだいらだんち |
(place-name) Shouwadairadanchi |
昭和放水路 see styles |
shouwahousuiro / showahosuiro しょうわほうすいろ |
(place-name) Shouwahousuiro |
昭和日進町 see styles |
shiyouwanisshinmachi / shiyowanisshinmachi しようわにっしんまち |
(place-name) Shiyouwanisshinmachi |
昭和明徴町 see styles |
shouwameichoumachi / showamechomachi しょうわめいちょうまち |
(place-name) Shouwameichōmachi |
昭和硫黄島 see styles |
shouwaioujima / showaiojima しょうわいおうじま |
(place-name) Shōwa Iōjima |
昭和美術館 see styles |
shouwabijutsukan / showabijutsukan しょうわびじゅつかん |
(org) Showa Museum of Art; (o) Showa Museum of Art |
昭和苑団地 see styles |
shouwaendanchi / showaendanchi しょうわえんだんち |
(place-name) Shouwaendanchi |
昭憲皇太后 see styles |
shoukenkoutaigou / shokenkotaigo しょうけんこうたいごう |
(person) Shoukenkoutaigou (1849.5.9-1914.4.11) (empress dowager) |
昭披耶帕康 see styles |
zhāo pī yé pà kāng zhao1 pi1 ye2 pa4 kang1 chao p`i yeh p`a k`ang chao pi yeh pa kang |
Chao Phraya Phra Klang (Royal Finance and External Affairs Minister), the honorary title of the 18th century official of the royal court of Thailand who translated 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4] (Romance of the Three Kingdoms) into Thai |
昭栄信号場 see styles |
shoueishingoujou / shoeshingojo しょうえいしんごうじょう |
(place-name) Shoueishingoujō |
昭越の沢川 see styles |
shoukoshinosawagawa / shokoshinosawagawa しょうこしのさわがわ |
(place-name) Shoukoshinosawagawa |
Variations: |
henjou; henshou / henjo; hensho へんじょう; へんしょう |
(noun, transitive verb) (See 法身) universal illumination (esp. in Buddhism, by the dharma-body) |
上之郷利昭 see styles |
kaminogoutoshiaki / kaminogotoshiaki かみのごうとしあき |
(person) Kaminogou Toshiaki (1936.11.3-) |
佐々木憲昭 see styles |
sasakikenshou / sasakikensho ささきけんしょう |
(person) Sasaki Kenshou (1945.11.11-) |
佐々木昭彦 see styles |
sasakiakihiko ささきあきひこ |
(person) Sasaki Akihiko (1960.1.7-) |
佐々木英昭 see styles |
sasakihideaki ささきひであき |
(person) Sasaki Hideaki |
入交昭一郎 see styles |
irimajirishouichirou / irimajirishoichiro いりまじりしょういちろう |
(person) Irimajiri Shouichirō (1940.1-) |
六人部昭典 see styles |
mutobeakinori むとべあきのり |
(person) Mutobe Akinori |
前田昭治郎 see styles |
maedashoujirou / maedashojiro まえだしょうじろう |
(person) Maeda Shoujirō |
北昭和台町 see styles |
kitashouwadaichou / kitashowadaicho きたしょうわだいちょう |
(place-name) Kitashouwadaichō |
名田屋昭二 see styles |
nadayashouji / nadayashoji なだやしょうじ |
(person) Nadaya Shouji (1937.3.30-) |
呉羽昭和町 see styles |
kurehashouwamachi / kurehashowamachi くれはしょうわまち |
(place-name) Kurehashouwamachi |
土佐昭和駅 see styles |
tosashouwaeki / tosashowaeki とさしょうわえき |
(st) Tosashouwa Station |
土堤内昭雄 see styles |
doteuchiakio どてうちあきお |
(person) Doteuchi Akio |
大久保昭男 see styles |
ookuboakio おおくぼあきお |
(person) Ookubo Akio |
大河内昭爾 see styles |
ookouchishouji / ookochishoji おおこうちしょうじ |
(person) Ookouchi Shouji |
孝昭天皇陵 see styles |
koushoutennouryou / koshotennoryo こうしょうてんのうりょう |
(place-name) Kōshoutennouryō |
宇田川一昭 see styles |
udagawakazuaki うだがわかずあき |
(person) Udagawa Kazuaki |
実相寺昭雄 see styles |
jissoujiakio / jissojiakio じっそうじあきお |
(person) Jissouji Akio (1937-) |
根本昭二郎 see styles |
nemotoshoujirou / nemotoshojiro ねもとしょうじろう |
(person) Nemoto Shoujirō |
根路銘国昭 see styles |
neromekuniaki ねろめくにあき |
(person) Nerome Kuniaki |
武雄町昭和 see styles |
takeochoushouwa / takeochoshowa たけおちょうしょうわ |
(place-name) Takeochōshouwa |
水橋昭和町 see styles |
mizuhashishouwamachi / mizuhashishowamachi みずはししょうわまち |
(place-name) Mizuhashishouwamachi |
江留上昭和 see styles |
edomekamishouwa / edomekamishowa えどめかみしょうわ |
(place-name) Edomekamishouwa |
浜寺昭和町 see styles |
hamaderashouwachou / hamaderashowacho はまでらしょうわちょう |
(place-name) Hamaderashouwachō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.