Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3675 total results for your search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

城關區


城关区

see styles
chéng guān qū
    cheng2 guan1 qu1
ch`eng kuan ch`ü
    cheng kuan chü
Chengguan District of Lhasa City 拉薩市|拉萨市[La1 sa4 Shi4], Tibetan: Lha sa khrin kon chus, Tibet; Chengguan district of Lanzhou city 蘭州市|兰州市[Lan2 zhou1 Shi4], Gansu

城關鎮


城关镇

see styles
chéng guān zhèn
    cheng2 guan1 zhen4
ch`eng kuan chen
    cheng kuan chen
Chengguan town (common place name)

城陽區


城阳区

see styles
chéng yáng qū
    cheng2 yang2 qu1
ch`eng yang ch`ü
    cheng yang chü
Chengyang district of Qingdao city 青島市|青岛市, Shandong

城陽市

see styles
 jouyoushi / joyoshi
    じょうようし
(place-name) Jōyō (city)

城陽駅

see styles
 jouyoueki / joyoeki
    じょうようえき
(st) Jōyō Station

城隅町

see styles
 jouguumachi / jogumachi
    じょうぐうまち
(place-name) Jōguumachi

城音寺

see styles
 jouonji / joonji
    じょうおんじ
(surname) Jōonji

城麻美

see styles
 jouasami / joasami
    じょうあさみ
(f,h) Jō Asami (1975.9.15-)

Variations:

see styles
 ki
    き
(archaism) fortress (surrounded by a wall, moat, etc.)

せん城

see styles
 senjou / senjo
    せんじょう
(given name) Senjō

ろう城

see styles
 roujou / rojo
    ろうじょう
(noun/participle) (1) holding a castle (during a siege); holing up; (2) confinement (to one's home); staying at home; staying indoors

一万城

see styles
 ichimanjou / ichimanjo
    いちまんじょう
(place-name) Ichimanjō

一城頭

see styles
 ichishirogashira
    いちしろがしら
(place-name) Ichishirogashira

一生城

see styles
 ibuki
    いぶき
(given name) Ibuki

七城町

see styles
 shichijoumachi / shichijomachi
    しちじょうまち
(place-name) Shichijōmachi

万城内

see styles
 banjouji / banjoji
    ばんじょうじ
(place-name) Banjōji

万城目

see styles
 manjoume / manjome
    まんじょうめ
(surname) Manjōme

三城岳

see styles
 sanjoudake / sanjodake
    さんじょうだけ
(place-name) Sanjōdake

三城潟

see styles
 sanjougata / sanjogata
    さんじょうがた
(place-name) Sanjōgata

三城田

see styles
 sanjouda / sanjoda
    さんじょうだ
(place-name) Sanjōda

三城町

see styles
 sanjoumachi / sanjomachi
    さんじょうまち
(place-name) Sanjōmachi

三城目

see styles
 sanjoume / sanjome
    さんじょうめ
(place-name) Sanjōme

三界城

see styles
sān jiè chéng
    san1 jie4 cheng2
san chieh ch`eng
    san chieh cheng
 sankai jō
castle of the three realms

三重城

see styles
 miegusuku
    みえぐすく
(personal name) Miegusuku

上久城

see styles
 kamigujou / kamigujo
    かみぐじょう
(place-name) Kamigujō

上之城

see styles
 uenojou / uenojo
    うえのじょう
(place-name) Uenojō

上古城

see styles
 kamifurushiro
    かみふるしろ
(place-name) Kamifurushiro

上城井

see styles
 kamijoui / kamijoi
    かみじょうい
(place-name) Kamijōi

上城元

see styles
 kamishiromoto
    かみしろもと
(place-name) Kamishiromoto

上城内

see styles
 kamijounai / kamijonai
    かみじょうない
(place-name) Kamijōnai

上城前

see styles
 kamijounomae / kamijonomae
    かみじょうのまえ
(place-name) Kamijōnomae

上城區


上城区

see styles
shàng chéng qū
    shang4 cheng2 qu1
shang ch`eng ch`ü
    shang cheng chü
Shangcheng district of Hangzhou city 杭州市[Hang2 zhou1 shi4], Zhejiang

上城原

see styles
 kamijoubaru / kamijobaru
    かみじょうばる
(place-name) Kamijōbaru

上城塚

see styles
 kamijouzuka / kamijozuka
    かみじょうづか
(place-name) Kamijōzuka

上城戸

see styles
 uekido
    うえきど
(surname) Uekido

上城間

see styles
 kamijouma / kamijoma
    かみじょうま
(place-name) Kamijōma

上大城

see styles
 kamioogi
    かみおおぎ
(place-name) Kamioogi

上安城

see styles
 kamiajiro
    かみあじろ
(place-name) Kamiajiro

上小城

see styles
 kamikojou / kamikojo
    かみこじょう
(personal name) Kamikojō

上市城

see styles
 kamiichishiro / kamichishiro
    かみいちしろ
(place-name) Kamiichishiro

上弁城

see styles
 kamibenjou / kamibenjo
    かみべんじょう
(place-name) Kamibenjō

上新城

see styles
 kamishinjou / kamishinjo
    かみしんじょう
(place-name) Kamishinjō

上本城

see styles
 kamihonjou / kamihonjo
    かみほんじょう
(place-name) Kamihonjō

上栃城

see styles
 kamitochijiro
    かみとちじろ
(place-name) Kamitochijiro

上栄城

see styles
 ueshiro
    うえしろ
(surname) Ueshiro

上沖城

see styles
 ueokijou / ueokijo
    うえおきじょう
(place-name) Ueokijō

上益城

see styles
 kamimashiki
    かみましき
(place-name) Kamimashiki

上築城

see styles
 kamitsuiki
    かみついき
(place-name) Kamitsuiki

上茅城

see styles
shàng máo chéng
    shang4 mao2 cheng2
shang mao ch`eng
    shang mao cheng
 Jōbō jō
(上茅宮) Kuśāgrapura, 矩奢揭羅補羅 city of Kuśa-grass palaces, or山 the mountain city. v. 吉祥茅國.

上藤城

see styles
 kamifujishiro
    かみふじしろ
(place-name) Kamifujishiro

上道城

see styles
 uedoujou / uedojo
    うえどうじょう
(place-name) Uedoujō

上野城

see styles
 kounoshiro / konoshiro
    こうのしろ
(surname) Kōnoshiro

上高城

see styles
 kamitakagi
    かみたかぎ
(place-name) Kamitakagi

下ノ城

see styles
 shimonoshiro
    しものしろ
(place-name) Shimonoshiro

下久城

see styles
 shimogujou / shimogujo
    しもぐじょう
(place-name) Shimogujō

下之城

see styles
 shimonojou / shimonojo
    しものじょう
(place-name) Shimonojō

下古城

see styles
 shimofurushiro
    しもふるしろ
(place-name) Shimofurushiro

下城井

see styles
 shimojoui / shimojoi
    しもじょうい
(place-name) Shimojōi

下城元

see styles
 shimoshiromoto
    しもしろもと
(place-name) Shimoshiromoto

下城前

see styles
 shimojounomae / shimojonomae
    しもじょうのまえ
(place-name) Shimojōnomae

下城區


下城区

see styles
xià chéng qū
    xia4 cheng2 qu1
hsia ch`eng ch`ü
    hsia cheng chü
Xiacheng district of Hangzhou city 杭州市[Hang2 zhou1 shi4], Zhejiang

下城塚

see styles
 shimojouzuka / shimojozuka
    しもじょうづか
(place-name) Shimojōzuka

下城子

see styles
 shimojoushi / shimojoshi
    しもじょうし
(place-name) Shimojōshi

下城本

see styles
 shimoshiromoto
    しもしろもと
(place-name) Shimoshiromoto

下城滝

see styles
 shimojoudaki / shimojodaki
    しもじょうだき
(place-name) Shimojōdaki

下城野

see styles
 shimojouno / shimojono
    しもじょうの
(place-name) Shimojōno

下城間

see styles
 shimojouma / shimojoma
    しもじょうま
(place-name) Shimojōma

下宮城

see styles
 shimomiyashiro
    しもみやしろ
(place-name) Shimomiyashiro

下小城

see styles
 shimokojou / shimokojo
    しもこじょう
(surname) Shimokojō

下市城

see styles
 shimoichishiro
    しもいちしろ
(place-name) Shimoichishiro

下新城

see styles
 shimoshinjou / shimoshinjo
    しもしんじょう
(place-name) Shimoshinjō

下本城

see styles
 shimohonjou / shimohonjo
    しもほんじょう
(place-name) Shimohonjō

下根城

see styles
 shimonejou / shimonejo
    しもねじょう
(place-name) Shimonejō

下沖城

see styles
 shimookijou / shimookijo
    しもおきじょう
(place-name) Shimookijō

下益城

see styles
 shimomashiki
    しもましき
(place-name) Shimomashiki

下築城

see styles
 shimotsuiki
    しもついき
(place-name) Shimotsuiki

下道城

see styles
 shitadoujou / shitadojo
    したどうじょう
(place-name) Shitadoujō

下高城

see styles
 shimotakagi
    しもたかぎ
(place-name) Shimotakagi

不夜城

see styles
 fuyajou / fuyajo
    ふやじょう
nightless gay quarters; nightless city

与名城

see styles
 yonashiro
    よなしろ
(surname) Yonashiro

与那城

see styles
 yonashiro
    よなしろ
(place-name, surname) Yonashiro

世名城

see styles
 yonashiro
    よなしろ
(surname) Yonashiro

世姓城

see styles
 yonashiro
    よなしろ
(surname) Yonashiro

中久城

see styles
 nakagujou / nakagujo
    なかぐじょう
(place-name) Nakagujō

中國城


中国城

see styles
zhōng guó chéng
    zhong1 guo2 cheng2
chung kuo ch`eng
    chung kuo cheng
Chinatown

中城子

see styles
 nakajoushi / nakajoshi
    なかじょうし
(place-name) Nakajōshi

中城村

see styles
 nakagusukuson
    なかぐすくそん
(place-name) Nakagusukuson

中城湾

see styles
 nakagusukuwan
    なかぐすくわん
(personal name) Nakagusukuwan

中城町

see styles
 nakajoumachi / nakajomachi
    なかじょうまち
(place-name) Nakajōmachi

中姫城

see styles
 nakahimegi
    なかひめぎ
(place-name) Nakahimegi

中新城

see styles
 nakashinjou / nakashinjo
    なかしんじょう
(place-name) Nakashinjō

中頚城

see styles
 nakakubiki
    なかくびき
(place-name) Nakakubiki

中高城

see styles
 nakatakagi
    なかたかぎ
(place-name) Nakatakagi

久保城

see styles
 kubojou / kubojo
    くぼじょう
(place-name) Kubojō

久城彬

see styles
 kujouakira / kujoakira
    くじょうあきら
(person) Kujō Akira

久城東

see styles
 kushirohigashi
    くしろひがし
(place-name) Kushirohigashi

久城町

see styles
 kushirochou / kushirocho
    くしろちょう
(place-name) Kushirochō

久城西

see styles
 kushironishi
    くしろにし
(place-name) Kushironishi

九の城

see styles
 kunoshiro
    くのしろ
(place-name) Kunoshiro

九龍城


九龙城

see styles
jiǔ lóng chéng
    jiu3 long2 cheng2
chiu lung ch`eng
    chiu lung cheng
Kowloon City, Hong Kong

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "城" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary