Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1925 total results for your search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

早見優

see styles
 hayamiyuu / hayamiyu
    はやみゆう
(person) Hayami Yū (1966.9-)

早見町

see styles
 hayamichou / hayamicho
    はやみちょう
(place-name) Hayamichō

早見表

see styles
 hayamihyou / hayamihyo
    はやみひょう
simplified chart; quick reference table

早規子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

早記子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

早記見

see styles
 sakimi
    さきみ
(personal name) Sakimi

早詠子

see styles
 saeko
    さえこ
(given name) Saeko

早谷川

see styles
 hasegawa
    はせがわ
(surname) Hasegawa

早谷池

see styles
 hayataniike / hayatanike
    はやたにいけ
(place-name) Hayataniike

早貴子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

早起き

see styles
 hayaoki
    はやおき
(n,vs,vi) early rising

早起子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

早路恵

see styles
 sachie
    さちえ
(female given name) Sachie

早輝子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

早退届

see styles
 soutaitodoke / sotaitodoke
    そうたいとどけ
report of early withdrawal (i.e. when one leaves school or work early)

早送り

see styles
 hayaokuri
    はやおくり
(noun/participle) fast forward (e.g. VCR, tape deck, etc.)

早通北

see styles
 hayadoorikita
    はやどおりきた
(place-name) Hayadoorikita

早通南

see styles
 hayadooriminami
    はやどおりみなみ
(place-name) Hayadooriminami

早通駅

see styles
 hayadoorieki
    はやどおりえき
(st) Hayadoori Station

早道場

see styles
 hayamichiba
    はやみちば
(place-name) Hayamichiba

早遥香

see styles
 soyoka
    そよか
(female given name) Soyoka

早那加

see styles
 sayaka
    さやか
(female given name) Sayaka

早那恵

see styles
 sanae
    さなえ
(female given name) Sanae

早那江

see styles
 sanae
    さなえ
(female given name) Sanae

早那美

see styles
 sanami
    さなみ
(female given name) Sanami

早那衣

see styles
 sanae
    さなえ
(female given name) Sanae

早都子

see styles
 hatoko
    はとこ
(female given name) Hatoko

早都季

see styles
 satsuki
    さつき
(personal name) Satsuki

早都紀

see styles
 satsuki
    さつき
(female given name) Satsuki

早都貴

see styles
 satsuki
    さつき
(female given name) Satsuki

早里奈

see styles
 serina
    せりな
(female given name) Serina

早里菜

see styles
 sarina
    さりな
(female given name) Sarina

早野上

see styles
 wasanokami
    わさのかみ
(place-name) Wasanokami

早野下

see styles
 wasanoshimo
    わさのしも
(place-name) Wasanoshimo

早野花

see styles
 sayaka
    さやか
(female given name) Sayaka

早野香

see styles
 sanoka
    さのか
(female given name) Sanoka

早鈴町

see styles
 hayasuzuchou / hayasuzucho
    はやすずちょう
(place-name) Hayasuzuchō

早鐘町

see styles
 hayaganemachi
    はやがねまち
(place-name) Hayaganemachi

早間島

see styles
 hayamajima
    はやまじま
(place-name) Hayamajima

早陽子

see styles
 sayoko
    さよこ
(female given name) Sayoko

早陽花

see styles
 soyoka
    そよか
(female given name) Soyoka

早陽香

see styles
 soyoka
    そよか
(personal name) Soyoka

早雲寺

see styles
 souunji / sounji
    そううんじ
(personal name) Souunji

早雲山

see styles
 souunzan / sounzan
    そううんざん
(place-name) Souunzan

早霧湖

see styles
 sagiriko
    さぎりこ
(place-name) Sagiriko

早音倫

see styles
 saori
    さおり
(female given name) Saori

早飛沢

see styles
 sabisawa
    さびさわ
(place-name) Sabisawa

早食い

see styles
 hayagui
    はやぐい
(noun, transitive verb) eating quickly; speed-eating

早香子

see styles
 sakako
    さかこ
(female given name) Sakako

早香江

see styles
 sakae
    さかえ
(female given name) Sakae

早馬原

see styles
 hayaumabara
    はやうまばら
(place-name) Hayaumabara

早馬山

see styles
 hayamasan
    はやまさん
(place-name) Hayamasan

早馬瀬

see styles
 hayamaze
    はやまぜ
(place-name) Hayamaze

早馬町

see styles
 hayaumachou / hayaumacho
    はやうまちょう
(place-name) Hayaumachō

早麻山

see styles
 hayamasan
    はやまさん
(personal name) Hayamasan

早麻理

see styles
 samari
    さまり
(female given name) Samari

早麻里

see styles
 saori
    さおり
(female given name) Saori

あず早

see styles
 azusa
    あずさ
(female given name) Azusa

あや早

see styles
 ayasa
    あやさ
(female given name) Ayasa

あり早

see styles
 arisa
    ありさ
(female given name) Arisa

お早う

see styles
 ohayou / ohayo
    おはよう
(interjection) (kana only) (abbreviation) good morning

なる早

see styles
 naruhaya
    なるはや
(adverb) (colloquialism) (abbreviation) (kana only) (See なるべく早く) as soon as possible; ASAP

一大早

see styles
yī dà zǎo
    yi1 da4 zao3
i ta tsao
at dawn; at first light; first thing in the morning

一早枝

see styles
 isae
    いさえ
(personal name) Isae

一清早

see styles
yī qīng zǎo
    yi1 qing1 zao3
i ch`ing tsao
    i ching tsao
early in the morning

一黑早

see styles
yī hēi zǎo
    yi1 hei1 zao3
i hei tsao
at daybreak

万早美

see styles
 masami
    まさみ
(female given name) Masami

万衣早

see styles
 maisa
    まいさ
(female given name) Maisa

上早川

see styles
 kamisougawa / kamisogawa
    かみそうがわ
(place-name) Kamisougawa

上早殿

see styles
shàng zǎo diàn
    shang4 zao3 dian4
shang tsao tien
 jōsō den
morning devotions

上早田

see styles
 kamiwasada
    かみわさだ
(place-name) Kamiwasada

上早稲

see styles
 kamiwase
    かみわせ
(surname) Kamiwase

上早見

see styles
 kamihayami
    かみはやみ
(place-name) Kamihayami

下早見

see styles
 shimohayami
    しもはやみ
(place-name) Shimohayami

下早通

see styles
 shimohayadoori
    しもはやどおり
(place-name) Shimohayadoori

中早川

see styles
 nakasougawa / nakasogawa
    なかそうがわ
(place-name) Nakasougawa

二早子

see styles
 fusako
    ふさこ
(female given name) Fusako

亜利早

see styles
 arisa
    ありさ
(female given name) Arisa

亜寿早

see styles
 azusa
    あずさ
(female given name) Azusa

亜早世

see styles
 asayo
    あさよ
(female given name) Asayo

亜早代

see styles
 asayo
    あさよ
(female given name) Asayo

亜早伽

see styles
 asaka
    あさか
(female given name) Asaka

亜早佳

see styles
 asaka
    あさか
(female given name) Asaka

亜早加

see styles
 asaka
    あさか
(female given name) Asaka

亜早名

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜早嘉

see styles
 asaka
    あさか
(female given name) Asaka

亜早奈

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜早子

see styles
 asako
    あさこ
(female given name) Asako

亜早実

see styles
 asami
    あさみ
(female given name) Asami

亜早巳

see styles
 asami
    あさみ
(female given name) Asami

亜早望

see styles
 asami
    あさみ
(female given name) Asami

亜早果

see styles
 asaka
    あさか
(female given name) Asaka

亜早絵

see styles
 asae
    あさえ
(female given name) Asae

亜早美

see styles
 asami
    あさみ
(female given name) Asami

亜早花

see styles
 asaka
    あさか
(female given name) Asaka

亜早菜

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜早華

see styles
 asaka
    あさか
(female given name) Asaka

亜早那

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

亜早雅

see styles
 asaka
    あさか
(female given name) Asaka

亜早香

see styles
 asaka
    あさか
(female given name) Asaka

<...1011121314151617181920>

This page contains 100 results for "早" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary